李好古·沙门岛张生煮海·第一折|原文|赏析|鉴赏|译文|注释

李好古·沙门岛张生煮海

李好古

第一折

[那吒令] 听疏剌剌晚风,风声落万松; 明朗朗月容,容光照半空; 响潺潺水冲,冲流绝涧中。又不是采莲女拨棹声,又不是捕鱼叟鸣榔动,惊的那夜眠人睡眼朦胧。

[鹊踏枝] 又不是拖环珮, 韵玎咚, 又不是战铁马, 响铮鏦; 又不是佛院僧房, 击磬敲钟。 一声声諕的我心中怕恐, 原来是厮琅琅, 谁抚丝桐。

【注释】 ①鸣榔:敲打横木使鱼惊动。榔,船后横木。②玎咚: 即叮咚, 象声词,形容清脆的音响。③铁马:挂在宫殿庙宇檐下的金属片,风一吹撞击有声。④厮琅琅: 形容弹琴的声音。

【鉴赏】 《张生煮海》 是 一出神话剧。这一折是说青年书生张羽,游学海滨,寄居石佛寺,夜间抚琴,被闲游海上的龙女琼莲听到,引起她的爱慕。琼莲和张羽一见钟情, 私订终身。琼莲送给张羽鲛繡手帕作信物, 约定八月 十五在海边相会。本文所选 [那吒令] [鹊踏枝] 二支曲子是正旦扮龙女所唱,写的是琼莲出游,忽闻琴声时的情景和感受。

作者从写景入手,首先用清风、明月、山松、涧流等,为琼莲听琴创造了一个诗情画意的环境: 这是一个静谧的夜晚,晚风轻拂,月华泻地,涧水潺潺,松涛阵阵。琼莲此时此刻听到张羽那优雅的琴声,仿佛进入了唐代诗人王维的《山居秋暝》 中的意境: 此情、此景、此声,不正如王维所写 “明月松间照,清泉石上流。竹喧归浣女,莲动下渔舟” 吗?作者接着写琼莲此时的感受。她惊喜,此景此情多么令人陶醉! 她猜疑,静谧的夜晚,偏僻的海滨,谁会弹出如此动人的琴声呢?她仔细揣摩这琴声,用一连串的“又不是” 进行设想。作者此时转而用以声喻声的手法,写琼莲对张羽琴声的想象: 这琴声就像江南采莲女的划桨声,像渔夫清脆的敲击横木声,像风吹动檐下铁马的铮铮声,像贵妇姗姗行走时叮当作响的环珮相撞声,像寺庙里悠扬的钟磬声。从这琴声中,琼莲可以想象出弹琴之人定是位风流儒雅之士。未见其人,先闻其声,已为其才华所吸引,这为他们一见钟情埋下了爱情的种子。

这两支曲子清丽雅致,词句婉转细腻,充满了诗情画意。由于借助了生活中常见的动作、形象来比喻琴声,又使句子通俗晓畅。加上排句、顶针手法的运用,使得语言流转如珠,给人以美的享受。