白朴·[中吕]阳春曲·知几|原文|赏析|鉴赏|译文|注释

白朴·[中吕] 阳春曲

白朴

知几

知荣知辱牢缄口,谁是谁非暗点头。书丛里且淹留。闲袖手,贫煞也风流。

【注释】 ①知几: 知变之几微。

【鉴赏】 白朴的父亲白华原在金朝作官,后来投靠宋朝,继而投靠元朝,真可谓臣节丧尽,不齿于士林。父亲先荣后辱的历史,对白朴刺激太大了。为此,他看破荣辱,超越于荣辱之外。他知道什么是 “荣”,也知道什么是“辱”,但他却守口如瓶,缄默不语,不愿道破。

元代社会政治黑暗,知识分子处境危殆,真可谓 “似箭穿着雁口,没个人敢咳嗽”。这种社会现实,逼使他不得不逃离是非。他知道什么是 “是”,也知道什么是“非”,但他只是暗中点头,不愿公开表态,以免遭杀身之祸。

白朴不计荣辱,不管是非,只好在诗书丛中去讨生活。他曾说: “对诗书满架,子孙可教” (《沁园春》)、“不因酒困因诗困,常被吟魂恼断魂” ([中吕]《阳春曲·知几》)。这充分表明他想在诗书丛中去寻找无穷的乐趣。

白朴宁可过贫困的日子,也不愿步先父的后尘。他的信条是: 空闲之时还是袖手为好,对于世事可不必过问; 只要安贫乐道,即使贫极也风流。

白朴的这种人生态度和处世哲学,在今天看来不免消极,但在元代社会里,他远官场而近贫民之举还是可取的。