南吕·四块玉客中九日·张可久|原文|赏析|鉴赏|译文|注释

·南吕·四块玉 客中九日

张可久

落帽风,登高酒,人远天涯碧云秋。雨荒篱下黄花瘦。愁又愁,楼上楼,九月九。

农历九月九日重阳节,古人有登高饮酒、赏菊吟诗的习俗。这首小令,正是抒写了重阳佳节作客他乡、登高念远的悲愁。

“落帽风,登高酒,人远天涯碧云秋。”开首扣题,点出“客中九日”。“落帽风”,《晋书·孟嘉传》载,孟嘉为桓温参军,重阳节共游龙山,他的帽子被风吹落而不在意,照样与人作诗酬答;后遂成为重阳登高的典故。“登高酒”,古时重阳节常有登高饮菊花酒的习俗。“人远天涯”,是指远在天涯的作者自己。“碧云秋”,用范仲淹词《苏幕遮》 “碧云天”中诗句。这三句是说,在那碧云悠悠的秋天,在那吹落帽子的秋风中,我这个远在天涯之人也去登高饮酒。

“雨荒篱下黄花瘦。” “雨荒”,是说雨滴迷乱。“黄花瘦”,是化用范仲淹《苏幕遮》词中的诗句,说菊花稀少了。这句是写他放眼而望,只见雨中的菊花格外地稀落萧疏。“每逢佳节倍思亲” (王维《九月九日忆山东兄弟》),远在天涯之人,值此重阳佳节之际,自然会更加思念家乡、思念亲人,心头自然会涌上不得与家乡、亲人相见的痛苦。加之欲登高赏菊以解烦闷,却只见雨中菊花稀落凋零,这就更增添了惆怅的情绪。真是屋漏偏遇连阴雨,逆水又遭打头风。

“愁又愁,楼上楼,九月九。”这末三句,将前此所写的内容,更加清楚地又总说一遍。所不同的是,如果说前文皆是顺叙的话,那末这三句却是倒说回去。