仙吕·寄生草酒·范康|原文|赏析|鉴赏|译文|注释

·仙吕·寄生草 酒

范康

长醉后方何碍?不醒时有甚思!糟腌两个功名字,醅淹千古兴亡事,麯埋万丈虹霓志。不达时皆笑屈原非,但知音尽说陶潜是。

原作共四首,分咏酒、色、财、气,这是其中的第一首。通篇盛道喝酒的好处,说要借喝醉酒来忘怀世事,埋葬功名;结处更笑屈原的独醒为不识时务。实际上都是愤世嫉俗的心情,以反语出之。“糟腌两个功名字”三句,意思是说喝醉酒可以忘怀一切。糟,酒渣。醅,未过滤的酒。麯,酿酒用的酒母。这里都做“酒”解。“不达时皆笑屈原非”,意思是说屈原不随众人共醉是不达时务,是错了;这是一种愤慨的话。“不达时”,不识时务。屈原,名平,战国时楚人,他忠君爱国,却被楚王放逐到江滨,渔父问他何以被放,他说: “众人皆浊我独清,众人皆醉我独醒,是以见放。”陶潜即陶渊明。他性喜饮酒,故作者引他为知音。中间三句鼎足对,意思相仿而用词多变,显示出作者运用语言的功力。