《野有死麕(召南)》诗文原文与赏析

《野有死麕(召南)》言情赠友

野有死麕, 白茅包之。

有女怀春,吉士诱之

林有朴樕, 野有死鹿。

白茅纯束,有女如玉。

“舒而脱脱兮! 无感我帨兮!

无使尨也吠。”

这是《诗经·召南》 中一首著名爱情诗。

全诗共分为三章,整首诗以生机勃发的丛林为背景。第一章写在丛林中,怀春的女子与俊美的男子初次相遇。这位男子在丛林中捕获了鹿獐并用白茅包起来,在此,这俊美强健的男子撩拨起了正当怀春的少女的爱慕之情。第二章写到林中的小树和林中野地猎获的小鹿,这位英俊的男子用洁白纯净的白茅将这小鹿捆束好,向秀美如玉的少女献上,表达了他对这少女的爱情。接下来,这首诗巧妙地以少女的话语作为第三章,这话语是少女与男子相约定情的悄悄话,表达着少女的心声。

这首情诗虽总共只有十一句,但诗中的少男少女却写得很有特色。诗中的男子虽未详写,但通过写他捕猎的动作、收获、写他用白茅捆束小鹿向少女献上,一位勇敢强健而又英俊爽朗的小伙子已经跃然纸上。诗中对少女的描述更精炼传神。第一章“有女怀春”写其情,第二章“有女如玉”写其貌,第三章则更换了一种描述方式,不再是用第三人称的客体关照,而是以这位女子作为第一人称,直接将其主体的心态和语言描述出来。以上这些,把一位美丽、多情而又羞涩赧颜的姑娘,刻画得活灵活现,真切动人。在这首短短的爱情诗中,能把人物、事件描述得如此形象而又生动,在今天的诗歌中还是值得借鉴的。这首诗中的“怀春”、“如玉”,作为精炼传神的有生命力的词汇,一直留存到了现今。

注释

①麕 (jun) : 鹿属, 即獐子。 ②吉士:男子的美称, 犹今语美男子。 ③朴樕(su) :小树。 ④纯束:此句中指用白茅捆束死鹿。 ⑤舒而脱脱:舒: 迟缓; 脱脱(dui): 舒缓的样子。⑥无:通“毋”; 感,通“撼”,触动之意; 帨(shui):佩巾。⑦尨(mang) : 长毛的狗。