元曲典故《天宝三郎》|出典|释义|例句

《天宝三郎》|出典|释义|例句

【出典】唐·郑棨《开天传信记》记天宝初唐明皇游华清宫,刘朝霞献《贺幸温泉词》中有“遮莫你古时五帝,怎如我今日三郎”句。又,唐·韦叡《松窗杂录》:“王皇后始以色进,及上登位不数年,恩宠日衰。后忧畏之状,愈不自安。然抚下有恩,幸免谗语共危之祸。忽一日泣诉于上曰:‘三郎独不记阿忠脱新紫半臂,更得一斗面为三郎生日汤饼耶?何忍不追念于前时。’上闻之戚然改容,有悯皇后之色。”阿忠即王皇后父。又,宋·黄庭坚《梅花诗》:“莫将花与杨妃比,能与三郎作祸胎。”

【释义】唐玄宗李隆基为睿宗第三子,故称“三郎”,“天宝”是玄宗年号。

【例句】①今夜凄凉,懒扣红牙,憔悴三郎。(张可久〔双调·折桂令〕《太真病齿图》)因太真病齿不能唱歌,使玄宗很扫兴。三郎指玄宗。②哎!三郎,睡海棠,都则为一曲舞霓裳。(高克礼〔越调·黄蔷薇过庆元贞〕)这一小令讥刺唐玄宗为宠贵妃而荒废朝政,引起安史之乱。“睡海棠”指杨妃,参见“海棠春睡”条。③可知道天宝三郎爱羽衣,险送了华夷。(汤式套曲〔南吕·一枝花〕《咏素蟾》〔梁州〕)用唐明皇游月宫的故事,为作者吟咏月亮增添了浪漫色彩。三郎指唐玄宗。④想双星心事密话头长,七月七,回首笑三郎。(佚名〔中吕·喜春来〕《四节》)暗用七夕唐明皇与杨贵妃在长生殿订盟的典故。双星即牛郎、织女星,他们笑唐明皇不能坚持盟约。