《潼关》原文|题解|注释|简析

《潼关》原文|题解|注释|简析

蔽日乌云拨不开,昏昏勒马度关来

绿芜径路人千里,黄叶邮亭酒一杯

事去空垂悲国泪,愁来莫上望乡台

桃林塞外秋风起,大漠天寒鬼哭哀

【题解】

此诗选自 《水云集》。其作于元世祖至元十三年(1276)秋,当时宋恭帝赵显已被掳入燕,南宋王朝名存实亡。

【简析】

此诗层次鲜明,写景、写行和抒怀相结合。作者以悲愤凄苦的笔调,描绘出了潼关深秋时节阴黑欲雨的苍凉萧瑟,抒发了他忧国忧民思念家国的思想感情和国破家亡的万般悲痛,流露出对元朝统治者的不满情绪。诗中景象萧索险恶,意境空旷深沉,感情凄怆压抑。寓情于景,浑然一体,凄苦无比。

[注释]

①蔽日乌云:既写实景,又暗喻元朝的黑暗统治。

②勒马:策马,驱马。

③人千里: 说自己离家千里之外。径:一本作 “迳”。

④黄叶:秋天变黄的树叶,一本作 “万叶”。邮亭: 驿馆。

⑤事去: 国家大势已去,指南宋皇帝被掳,国家名存实亡。

⑥望乡台: 古人久戍不归或流离外地,往往登高或筑台眺望家乡,后世因称为望乡台。此句从反面写出思家念国的深切感情。愁来:或作“愁烟”、“愁自”、“秋风” 等。

⑦桃林塞 地名。《元和郡县图志》说:“桃林塞,自灵宝县以西至潼关皆是。” 桃林塞外:泛指潼关以东地区。

⑧大漠:西北高原上的大沙漠泛指潼关以西地区。