汤显祖《曲·牡丹亭·第二十出·闹殇》原文|注释|译文|翻译|鉴赏

汤显祖《【曲】·牡丹亭·第二十出·闹殇》原文|注释|译文|翻译|鉴赏

【原文】

【金珑璁】 (贴上)连宵风雨重,多娇多病愁中。仙少效,药无功。

颦有为颦,笑有为笑。不颦不笑,哀哉年少。春香侍奉小姐,伤春病到深秋。今夕中秋佳节,风雨萧条,小姐病转沉吟,待我扶他消遣。正是:从来雨打中秋月,更值风摇长命灯。(下)

【鹊桥仙】 (贴扶病旦上)拜月堂空,行云径拥。骨冷怕成秋梦。世间何物似情浓? 整一片断魂心痛。

(旦)枕函敲破漏声残,似醉如呆死不难。一段暗香迷夜雨,十分清瘦怯秋寒。春香,病境沉沉,不知今夕何夕?(贴)八月半了。(旦)哎也,是中秋佳节哩! 老爷,奶奶,都为我愁烦,不曾玩赏了? (贴)这都不在话下了。(旦)听见陈师父替我推命,要过中秋。看看病势转沉,今宵欠好。你为我开轩一望,月色如何? (贴开窗)(旦望介)

【集贤宾】 (旦)海天悠问冰蟾何处涌? 玉杵秋空,凭谁窃药把嫦娥奉? 甚西风吹梦无踪,人去难逢,须不是神挑鬼弄。在眉峰,心坎里别是一般疼痛。(旦闷介)

【前腔】 (贴)甚春归无端厮和哄,雾和烟两不玲珑。算来人命关天重,会消详直恁匆匆。为着谁侬,俏样子等闲抛送?待我谎他。姐姐,月上了。月轮空,敢蘸破你一床幽梦。

(旦望叹介)轮时盼节想中秋,人到中秋不自由。奴命不中孤月照,残生今夜雨中休。

【前腔】你便好中秋月儿谁受用? 翦西风泪雨梧桐。楞生瘦骨加沉重,趱程期是那天外哀鸿。草际寒蛩,撒剌剌纸条窗缝。(旦惊作昏介)冷松松,软兀剌四梢难动

(贴惊介)小姐冷厥了! 夫人有请。(老旦上)百岁少忧夫主贵,一生多病女儿娇。我的儿,病体怎生了? (贴)奶奶,欠好,欠好。(老旦)可怎了?

【前腔】 不堤防你后花园闲梦铳,不分明再不惺忪,睡临侵打不起头梢重。(泣介)恨不呵早早乘龙,夜夜孤鸿,活害杀俺翠娟娟雏凤。一场空,是这答里把娘儿命送。

【啭林莺】 (旦醒介)甚飞丝缱的阳神动,弄悠扬风马叮咚。(泣介)娘,儿拜谢你了。(拜跌介)从小来觑的千金重,不孝女孝顺无终。娘呵,此乃天之数也。当今生花开一红,愿来生把萱椿再奉。(众泣介)(合)恨西风,一霎无端碎绿摧红。

【前腔】 (老旦)并无儿荡得个娇香种,绕娘前笑眼欢容。但成人索把俺高堂送。恨天涯老运孤穷。儿呵,暂时间月直年空,好将息你这心烦意冗。(合前)

(旦)娘,你女儿不幸,作何处置? (老旦)奔你回去也,儿!

【玉莺儿】 (旦泣介)旅榇梦魂中,盼家山千万重。(老旦)便远也去。(旦)是不是,听女孩儿一言。这后园中一株梅树,儿心所爱。但葬我梅树之下可矣。(老旦)这是怎的来?(旦)做不的病婵娟桂窟里长生,则分的粉骷髅向梅花古洞。(老旦泣介)看他强扶头泪濛,冷淋心汗倾,不如我先他一命无常用。(合)恨苍穹,妒花风雨,偏在月明中。

(老旦)还去与爹讲,广做道场也。儿,银蟾谩捣君臣药,纸马重烧子母钱。(下)(旦)春香,咱可有回生之日否?

【前腔】 (叹介)你生小事依从,我情中你意中。春香,你小心奉事老爷奶奶。(贴)这是当的了。(旦)春香,我记起一事来。我那春容,题在上,外观不雅。葬我之后,盛着紫檀匣儿,藏在太湖石底。(贴)这是主何意儿? (旦)有心灵翰墨春容,傥直那人知重。(贴)姐姐宽心。你如今不幸,孤坟独影。肯将息起来,禀过老爷,但是姓梅姓柳秀才,招选一个,同生同死,可不美哉! (旦)怕等不得了。哎哟,哎哟! (贴)这病根儿怎攻? 心上医怎逢? (旦)春香,我亡后,你常向灵位前叫唤我一声儿。(贴悲介)他一星星说向咱伤情重。(合前)(旦昏介)

(贴)不好了,不好了,老爷奶奶快来!

【忆莺儿】 (外、老旦上)鼓三冬,愁万重,冷雨幽窗灯不红。听侍儿传言女病凶。(贴泣介)我的小姐,小姐! (外、老旦同泣介)我的儿呵,你舍的命终,抛的我途穷,当初只望把爹娘送。(合)恨匆匆,萍踪浪影,风剪了玉芙蓉。(旦作醒介)

(外)快甦醒! 儿,爹在此。(旦作看外介)哎哟,爹爹扶我中堂去罢。(外)扶你也,儿。(扶介)

【尾声】 (旦)怕树头树底不到的五更风,和俺小坟边立断肠碑一统。爹,今夜是中秋? (外)是中秋也,儿。(旦)禁了这一夜雨,(叹介)怎能勾月落重生灯再红。(并下)

(贴哭上)我的小姐,我的小姐! 天有不测之风云,人有无常之祸福。我小姐一病伤春死了也。痛杀了我家老爷、我家奶奶。列位看官们,怎了也! 待我哭他一会。

【红衲袄】 小姐,再不叫咱把领头香心字烧,再不叫咱把剔花灯红泪缴,再不叫咱拈花侧眼调歌鸟,再不叫咱转镜移肩和你点绛桃。想着你夜深深放剪刀,晓清清临画稿。提起那春容,被老爷看见了,怕奶奶伤情,分付殉了葬罢。俺想小姐临终之言,依旧向湖山石儿靠也,怕等得个拾翠人来把画粉销(11)

老姑姑,你也来了。(净上)你哭得好,我也来帮你。

【前腔】春香姐,再不教你暖朱唇学弄箫,(贴)为此。(净)再不和你荡湘裙闲斗草。(贴)便是。(净)小姐不在,春香姐也松泛多少。(贴)怎见得? (净)再不要你冷温存热絮叨,再不要你夜眠迟朝起的早。(贴)这也惯了。(净)还有省气的所在。鸡眼睛不用你做嘴儿挑,马子儿不用你随鼻儿倒。(贴啐介)(净)还一件,小姐青春有了,没时间做出些儿也,那老夫人呵,少不的把你后花园打折腰。

(贴)休胡说! 老夫人来也。(老旦上)(哭介)我的亲儿!

【前腔】每日绕娘身有百十遭,并不见你向人前轻一笑。他背熟的班姬《四诫》从头学,不要得孟母三迁把气淘。也愁他软苗条忒恁娇,谁料他病淹煎真不好! (哭介)从今后谁把亲娘叫也,一寸肝肠做了百寸焦。(老旦闷倒)

(贴惊叫介)老爷,痛杀了奶奶也! 快来,快来! (外哭上)我的儿也,呀,原来夫人闷倒在此。

【前腔】 夫人,不是你坐孤辰把子宿嚣(12),则是我坐公堂冤业报。 较不似老仓公多女好。 撞不著赛卢医他一病蹻(13)。 天,天,似俺头白中年呵,便做了大家缘何处消(14)? 见放著小门楣生折倒。夫人,你且自保重。便做你寸肠千断了也,则怕女儿呵,他望帝魂归不可招。

(丑扮院公上)人间旧恨惊鸦去,天上新恩喜鹊来。禀老爷:朝报高升。(外看报介)吏部一本,奉圣旨:金寇南窥,南安知府杜宝,可升安抚使,镇守淮扬。即日起程,不得违误。钦此。(叹介)夫人,朝旨催人北往,女丧不便西归。院子,请陈斋长讲话。(丑)老相公有请。(末上)彭殇真一壑,吊贺每同堂。(见介)(外)陈先生,小女长谢你了。(末哭介)正是。苦伤小姐仙逝,陈最良四顾无门;所喜老公相乔迁,陈最良一发失所。(众哭介)(外)陈先生有事商量。学生奉旨,不得久停。因小女遗言,就葬后园梅树之下,又恐不便后宫居住,已分付割取后园,起座梅花庵观,安置小女神位。就着这石道姑焚修看守。那道姑可承应的来? (净跪介)老道婆添香换水。但往来看顾,还得一人。(老旦)就烦陈斋长为便。(末)老夫人有命,情愿效劳。(老旦)老爷,须置些祭田才好。(外)有漏泽院二顷虚田(15),拔资香火。(末)这漏泽院田,就漏在生员身上。(净)咱号道姑,堪收稻谷。你是陈绝粮,漏不到你。(末)秀才口吃十一方,你是姑姑,我是孤老(16),偏不该我收粮? (外)不消争,陈先生收给。陈先生,我在此数年,优待学校。(末)都知道。便是老公相高升,旧规有诸生遗爱记、生祠碑文,到京伴礼送人为妙。(净)陈绝粮,遗爱记是老爷遗下与令爱作表记么? (末)是老公相政迹歌谣,甚么令爱! (净)怎么叫做生祠? (末)大祠宇塑老爷像供养,门上写着“杜公之祠”。(净)这等不如就塑小姐在傍,我普同供养。(外恼介)胡说! 但是旧规,我通不用了。

【意不尽】 陈先生,老道姑,咱女坟儿三尺暮云高,老夫妻一言相靠。不敢望时时看守,则清明寒食一碗饭儿浇。

(外)魂归冥漠魄归泉,(老)使汝悠悠十八年。

(末)一叫一回肠一断,(合)如今重说恨绵绵。

[注] ①“颦有”二句:见《韩非子·内储说》。意谓当忧则忧,当喜则喜。②“甚春归”二句:意谓暮春的景色真不好,无故地哄弄人。厮和哄,相调弄。雾、烟,指暮春的景色。③“会消详”句:意谓原以为慢慢会好的,谁知突然病得这样重。④四梢:四肢。⑤风马:即挂在屋檐下的铁马,风吹则叮当作声。⑥月值年空:犹月值年灾。迷信谓命中某年某月会有灾祸临身,过了此时,便无灾祸。⑦傥直:倘然遇到。⑧“怕树头”句:本指满树的花朵不待五更风吹就已落尽,喻指等不到五更便会死去。⑨红泪缴:红泪,红烛的蜡液。缴,揩拭。⑩点绛桃:点红唇。(11)拾翠人:此指拾画人。(12)“不是你”句:迷信谓命中注定无子女。(13)“撞不著”句:没有遇到良医而死去。 卢医,即扁鹊。 蹻(jué),鞋,借指乘蹻(道家一种飞行之术),也可代指成仙,此喻死去。(14)家缘:家财。(15)漏泽院:宋代官府设置的埋葬地。(16)孤老:与“谷稻”音近。

【鉴赏】

杜丽娘在梦境中获得的幸福在现实世界中却是无法得到的,她终于在对爱情的热切渴望的执著追求中含恨而逝。《闹殇》这出戏在昆剧舞台上称为《离魂》。

《牡丹亭》又一突出的艺术成就是它巧妙迭出的新奇构想。全剧无论是情节的处理,人物形象的刻画,意境的熔铸,理想的寄托,都体现着这一特色,“情不知所起,一往而深,生可以死,死可以生”(汤显祖《牡丹亭·题词》),这是浪漫主义的幻想的虚构,但却是在明代社会现实生活基础上的虚构,因为杜丽娘追求与向往的爱情,是当时广大青年女性所共有的。她的美满幽香的梦自然是虚幻的,但是幻因情生,梦幻凝结着对爱情的渴求所产生的激情,梦幻也正是“情”的投影。丽娘死于对爱情的渴望,在封建礼教统治下,她想找到自己的幸福是不可能的。这种描写表明了作者对社会现实的认识和态度都是清醒的,但是,作者并不满足于揭露封建统治的残酷,他还提出了美好的理想。丽娘因情而生,正强烈地反映了当时被剥夺了爱的权利的广大青年妇女的内心要求和顽强的斗争意志。因此,《牡丹亭》的浪漫主义,并非脱离社会现实的纯粹幻想,而是有着坚实丰厚的生活基础的。所谓“真情”是人们在政治、经济、文化和思想情感领域力图摆脱封建专制主义统治的合理要求。只是作者把当时的时代性渗透到奇异的情节和生动的人物形象中,把他所要揭露与歌颂的东西都托之于梦境,托之于鬼魂,用象征的、夸张的、幻想的形式表达了他揭露现实并企图改变现实的愿望,确立了广大青年对幸福生活与美好理想的憧憬必将战胜灭绝才情的黑暗势力的坚定信念。因此在总的情感基调上昂扬着一种冲破一切黑暗的令人振奋的情绪,给人以鼓舞的力量,因此,即使是在充满悲剧色彩的《闹殇》中,也表现出对“月落重生灯再红”的期待和信念。

与《惊梦》、《寻梦》、《拾画》、《玩真》等出戏的艺术特点相一致,《离魂》与其说是戏曲,不如说是“诗曲”,虽然这出戏是情节转换的一个重点,但是戏剧情节性的成分还是被压缩至最小范围,重点表现的还是人物的心理和情感,当它被作为折子戏演出时,这种特征表现得更为明显:“世间何物似情浓,整一片断魂心痛”(【鹊桥仙】),“甚西风吹梦无踪,人去难逢,须不是神挑鬼弄”(【集贤宾】)。杜丽娘临终时对生命的呼唤“怎能够月落重生灯再红”,一切都一再呈现出对一个新的生命和新的时代的期盼和憧憬。《惊梦》、《寻梦》、《写真》和《闹殇》等出,通过音乐、舞蹈、唱腔、表演,把诗歌的抒情特性、绘画流畅的线条和雕塑富有张力的造型,融汇发展到了一个空前绝后、尽善尽美的艺术境界。你无法分辨哪些是内容,哪些是形式,哪些是抒情,哪些是绘景,她所展现的一切,就是流动、变化、令你叹为观止的美。正因为她是如此的完美,才使得她具有不可抗拒的艺术感染力,以至于若干年后,扬州女子乔小青读罢《牡丹亭》后,竟发出了“若都许死后自寻佳偶,又岂惜留薄命活作羁囚”的感叹(吴炳《疗妒羹·题曲》)!