文天祥散文《《指南录》后序》原文赏析

《指南录》后序

文天祥

文天祥(1236--1283),南宋人,字宋瑞,又字履善,号文山,吉州庐陵(今江西吉水)人。宋理宗宝祐四年(1256)进士,官至江西安抚使。恭帝德祐元年(1275),元军渡江,文天祥组织义军入卫京都临安(今浙江杭州)。第二年,以右丞相兼枢密使出使元营议和,被扣而后逃脱南归,至福建,拥立端宗,以图恢复。景炎三年(1278)兵败被俘。次年被送至大都(今北京),最终不屈就义。其作品最感人的是后期所作,慷慨悲壮,情感浓郁。有《文山先生全集》。

《指南录》后序

德祐二年二月十九日,予除右丞相兼枢密使,都督诸路军马。时北兵已迫修门外,战、守、迁皆不及施。缙绅、大夫、士萃于左丞相府,莫知计所出。会使辙交驰,北邀当国者相见。众谓予一行为可以纾祸。国事至此,予不得爱身;意北亦尚可以口舌动也。初,奉使往来,无留北者,予更欲一觇北,归而求救国之策。于是,辞相印不拜。翌日,以资政殿学士行。

初至北营,抗辞慷慨,上下颇惊动,北亦未敢遽轻吾国。不幸吕师孟构恶于前,贾馀庆献谄于后,予羁縻不得还,国事遂不可收拾。予自度不得脱,则直前诟虏帅失信,数吕师孟叔侄为逆,但欲求死,不复顾利害。此虽貌敬,实则愤怒,二贵酋名曰“馆伴”,夜则以兵围所寓舍,而予不得归矣。

未几,贾馀庆等以祈请使诣北,北驱予并往,而不在使者之目。予分当引决,然而隐忍以行。昔人云:“将以有为也。”至京口,得间奔真州,即具以北虚实告东西二阃,约以连兵大举。中兴机会,庶几在此。留二日,维扬帅下逐客之令。不得已,变姓名,诡踪迹,草行露宿,日与北骑相出没于长淮间。穷饿无聊,追购又急,天高地迥,号呼靡及。已而得舟,避渚洲,出北海,然后渡扬子江,入苏州洋,展转四明、天台、以至于永嘉。

呜呼!予之及于死者不知其几矣!诋大酋当死;骂逆贼当死;与贵酋处二十日,争曲直,屡当死;去京口,挟匕首以备不测,几自刭死;经北舰十余里,为巡船所物色,几从鱼腹死;真州逐之城门外,几徬徨死;如扬州,过瓜洲扬子桥,竟使遇哨,无不死;扬州城下,进退不由,殆例送死;坐桂公塘土围中,骑数千过其门,几落贼手死;贾家庄几为巡徼所陵迫死;夜趋高邮,迷失道,几陷死;质明,避哨竹林中,逻者数十骑,几无所逃死;至高邮,制府檄下,几以捕系死;行城子河,

出入乱尸中,舟与哨相后先,几邂逅死;至海陵,如高沙,常恐无辜死;道海安、如皋,凡三百里,北与寇往来其间,无日而非可死;至通州,几以不纳死;以小舟涉鲸波出,无可奈何,而死固付之度处矣。呜呼!死生,昼夜事也,死而死矣,而境界危恶,层见错出,非人世所堪。痛定思痛,痛何如哉!

予在患难中,间以诗记所遭,今存其本,不忍废,道中手自抄录。使北营,留北关外,为一卷;发北关外,历吴门、毗陵,渡瓜洲,复还京口,为一卷;脱京口,趋真州、扬州、高邮、泰州、通州,为一卷;自海道至永嘉,来三山,为一卷。将藏之于家,使来者读之,悲予志焉。

呜呼!予之生也幸,而幸生也何所为?求乎为臣,主辱,臣死有余僇;所求乎为子,以父母之遗体行殆,而死有余责。将请罪于君,君不许;请罪于母,母不许。请罪于先人之墓。生无以救国难,死犹为厉鬼以击贼,义也;赖天之灵、宇宙之福,修我戈矛,从王于师,以为前驱,雪九庙之耻,复高祖之业,所谓“誓不与贼俱生”,所谓“鞠躬尽力,死而后已”,亦义也。嗟夫,若予者,将无往而不得死所矣。向也,使予委骨于草莽,予虽浩然无所愧怍,然微以自文于君亲,君亲其谓予何?诚不自意返吾衣冠,重见日月使旦夕得正丘首,复何憾哉!复何感哉!

是年夏五,改元景炎,庐陵文天祥自序其诗,名曰《指南录》。

说明

南宋恭帝德祐元年(1275),元军东下,直逼临安,南宋朝廷危在旦夕。临难之际,文天祥受命出使元营,以求转机,结果被元军扣押。后来文天祥脱逃元营南归。回到永嘉后,文天祥把记录这段生生死死经历的诗歌,结集为《指南录》四卷,并撰写了《自序》和《后序》。这篇后序详细记载了自己受命、出使、被拘、逃脱的全过程,字里行间表达了忍辱负重、赤诚报国的崇高精神和百折不挠、艰苦奋斗的坚定信念。特别是详细记叙了几乎面临死亡的种种险境,惊心动魄!结尾交织着泪和血的感叹,激昂慷慨。