《欸乃曲五首(其三)·元结》原文与赏析

元结

千里枫林烟雨深,无朝无暮有猿吟。

停桡静听曲中意,好是云山韶濩音。

“欸乃”是行船摇橹声,柳宗元《渔翁》诗有“烟销日出不见人,欸乃一声山水绿”之句。“欸乃曲”是唐乐府近代曲名,元结的《系乐府十二首》中就有一首名为“欸乃曲”。本诗写于大历二年(767)。元结再任道州刺史,因军事赴长沙都督府,返回道州时,逆湘江潇水而上,又逢春水大发,行船十分困难,于是,“作《欸乃》五首,令舟子唱之,盖以取适于道路云”(诗前《序》)。诗是即兴而作,富于生活气息,充满乐观精神,具有民歌风味。

本诗为五首之三。前两句着重渲染客观景物,后两句着重抒写主观感受。

“千里枫林烟雨深,无朝无暮有猿吟。”上句写所见,下句写所闻。湘江两岸,枫树成林,而且绵延千里,委实壮观;江面林间,烟雨迷濛,极为幽雅。那神韵,那风采,足以令人陶醉。再加上随时都可听到猿吟声,悦耳动听,引人遐思。诗人用“吟”字表达猿声,可见他对这猿声的喜爱,就象倾听诗歌吟诵,欣赏音乐演奏一样。于是自然地引出下两句。

“停桡静听曲中意,好是云山韶濩音。”韶濩,原是殷汤乐名,这里泛指古乐。“好是”犹“真是”、“简直是”。富有吸引力的猿吟声,使船上人情不自禁地停下船桨静静谛听。细品那“曲”中的意味,简直就是高山之上传来的古乐之音,那么质朴,那么动人。

同是猿声,引起多少诗人的不同感受。李白为“两岸猿声啼不住”而兴奋,因为他正庆幸获释而归;杜甫为“风急天高猿啸哀”而悲秋,因为他正在病中独自登台;元结认定这阵阵猿声是古老的音乐,因为他对“宫商不能合,律吕不能主”的天然音响有特殊的爱好,称之为“全声”,即使是“悬水淙石”也觉“泠然便耳”,并“呼为水乐”(《订司乐氏》)。元结这种对自然音响的特殊爱好,是与他在歌写作上要求摆脱严酷格律的束缚,追求淳朴简古的风格相一致的。元好问在评论元结的诗歌时说: “切响浮声发巧深,研摩虽苦果何心?浪翁水乐无宫徵,自是云山韶濩音。”以此评论这首《欸乃曲》,也十分贴切。