《李白·渡荆门送别》唐诗赏析,《渡荆门送别》原文与注释

《李白·渡荆门送别》唐诗赏析,《渡荆门送别》原文与注释

李 白

渡远荆门外,来从楚国游。

山随平野尽,江入大荒流。

月下飞天镜,云生结海楼。

仍怜故乡水,万里送行舟。

【注释】 ①荆门:即荆门山。②江:长江。③下:移下。海楼:海市蜃楼。④仍:频频。

【鉴赏】 这是李白从四川至湖北,在荆门送别同舟的人继续东去时写的作品。诗人远渡荆门,眼望一派壮丽的大好河山,意气风发,抒发了自己刚刚离开蜀地,“仗剑去国,辞亲远游” (《上安州裴长史书》) 时的积极向上的情绪。首联交代远道而来渡过荆门,登临楚地游览。颔联描写渡过荆门山时所看到的奇妙美景: 高山随着平原的出现逐渐消失,江水在一望无际的原野中奔流。诗人逼真地写出了自然景观的特征及其气象阔大,气势飞腾的神韵。颈联描写月亮在水中的倒影好像天上飞下来的一面天镜,云彩升起,变幻无穷,结成了海市蜃楼。很有奇思。它不仅表现了大自然的壮丽多姿,也反映了诗人从蜀地初到平原的喜悦心情和开阔胸襟。诗中有昼景,有夜景,可见船在荆门停了一宿以上。尾联是诗人在欣赏荆门一带的风光时,面对那流经故乡的滔滔江水,所产生的思乡之情。诗人没有直接说自己思念故乡,而说故乡之水恋恋不舍地一路送自己远行,从对面写来,愈发显出自己对故乡的思念。

长江流过荆门,两岸再无高险之山的约束,而是浩浩荡荡,奔向无垠的原野,使人骤感天地宽广,胸怀也为之豁然开朗。诗人以清新飘逸的笔触,生动地描绘了沿江东下所见的壮阔形势和奇丽景色。全诗意境开阔,如大江奔流,格调轻快。想象瑰丽,充满了积极的生活气息。这里的山和水,都富有强烈的感情色彩,都在这 “万里送行舟” 的深情祝福中,化为对故乡的眷恋和对前途的憧憬。尤其是 “山随平野尽,江入大荒流” 成为脍炙人口的写景名句。