《温庭筠·送人东归》唐诗赏析,《送人东归》原文与注释

《温庭筠·送人东归①》唐诗赏析,《送人东归》原文与注释

温庭筠

荒戍落黄叶,浩然离故关。

高风汉阳渡,初日郢门山。

江上几人在,天涯孤棹还。

何当重相见,尊酒慰离颜。

【注释】 ①东归:一作“东游”。②荒戍:荒废的防地营垒。浩然句:指远游之志甚坚。《孟子》: “予然后浩然有归志。” 旧注: “心浩浩然有远志也。” ③高风两句:喻指船行之速,意谓帆挂高风而去,至日初时便到郢门山了。高风:高秋之风。汉阳渡:在今湖北武汉市。郢门山:即荆门山。④何当:何时。尊:通 “樽”,酒器。尊酒:杯酒。

【鉴赏】 这首诗大约作于江陵,是诗人于唐宣宗大中十三年 (859) 贬随县尉之后,懿宗咸通三年 (862) 离江陵东下之前的作品,诗人时年五十左右。

首联起调高昂。荒凉凄冷的古堡,落叶萧萧的寒秋,送友远行,离愁别绪,可谓肝肠寸断。然而出人意料,“浩然离故关” ——友人此行,心浩然而有远志。以凄冷之秋景反衬浩然之远志,诗中主人公之洒脱形象显得更为突出。

颔联为互文,意为初日高风汉阳渡,高风初日郢门山。初日,点明送别时间。汉阳渡与郢门山,一东一西,千里之隔,当然难以同时映入眼帘。这里以极度的夸张手法,展示出苍茫雄奇的荆山楚水,并以飒飒秋风,冉冉旭日,为友人以壮行色,也是对上联“浩然” 句意象的补充,使之更加丰满。

颈联是仿效李白 “孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流” 而赋予两重诗意:诗人穷尽目力,凝望归舟消失在烟波浩瀚之中,一面遥想江东亲友此刻正望眼欲穿,翘盼归舟从天际飞来。诗人通过推测归客将遇上哪些故人,受到怎样的接待,对友人别后境遇的关切溢于言表。

尾联写当此远行之际,开怀畅饮,不禁生出 “何当重相见” 之感叹,惜别之情力透纸背。

全诗写秋而不悲秋,送别而不伤别。诗人只在开笔稍事点染苍凉气氛,便笔锋一转,绘出一幅山高水远,扬帆万里的雄壮图画,以回应首联的 “浩然”,结尾又以日后重逢的遐想,一虚一实,可谓珠联璧合,浑然天成。