《杜审言·和晋陵陆丞早春游望》唐诗赏析,《和晋陵陆丞早春游望》原文与注释

杜审言·和晋陵陆丞早春游望》唐赏析,《和晋陵陆丞早春游望》原文与注释

杜审言

独有宦游人,偏惊物候新。

云霞出海曙,梅柳渡江春。

淑气催黄鸟,晴光转绿蘋。

忽闻歌古调,归思欲沾巾。

【注释】 ①宦游人:在他地作官的人。②淑气:春天温和的气候。③古调:这里指陆丞的诗。

【鉴赏】 晋陵即今江苏常州。陆丞,其名不详,当时为晋陵县丞,作《早春游望》 一诗。杜审言的这首诗是与其同游时的唱和诗,大约作于作者在江阴县任职之时。此诗因春游而生情,感慨自己宦游他乡的不幸和失意。

作者开头两句以 “独” 和 “偏” 开头,语气强烈地说出了宦游人由于客居异乡,对气候和景物的变化特别敏感这样一个事实和感叹。同时,用“宦游人” 这个词将作者与陆丞统一到同一个情境里。“云霞出海曙,梅柳渡江春”。这两句里,“出” 字将云霞升腾的过程写了出来,“渡” 字将“梅柳” 拟人化,都是生动的笔墨。这两句是说早晨从海上升起了一轮红日,使海面上形成了璀璨辉煌的朝霞; 春风吹来,江南江北杨柳都穿上了新妆。“淑气催黄鸟,晴光转绿蘋” 中的“催” 字和 “转” 字好像是在说,春日和暖的气候来了,似乎在催着黄鹂婉转地鸣叫; 晴朗的日光似乎使蘋草的颜色转得更加嫩绿。三四、五六这四句是承着第一二句写 “物候” 之 “新” 的。“云霞”、“梅柳”、“黄鸟”、“绿蘋” 为 “物”,“淑气”、“晴光” 为“候”,前后衔接和呼应得很好。这两联给人的感觉似乎只在写春光的明媚可人。其实,最后两句诗不仅呼应了第一二句,而且使中间两联描写的用意也显示出来了。所谓 “忽闻歌古调,归思欲沾巾”,既呼应了前面“宦游人” 的 “独” 与 “偏”,也显示了中间两联所写的大好春光正是 “宦游人” 不幸遭遇中的反衬。春光是美好的,但对处于不幸遭遇中的人来说却是一个讽刺。

这首诗紧扣题目,起承转合的手法用得很好,表现了近体诗很高的艺术性。