《李白·听蜀僧濬弹琴》唐诗赏析,《听蜀僧濬弹琴》原文与注释

李白·听蜀僧濬弹琴》唐赏析,《听蜀僧濬弹琴》原文与注释

李 白

蜀僧抱绿绮,西下峨嵋峰。

为我一挥手,如听万壑松。

客心洗流水,余响入霜钟。

不觉碧山暮,秋云暗几重。

【注释】①绿绮:琴名。晋傅玄《琴赋序》: “蔡邕有绿绮,天下名器也。” ②一:加强语气的助词。挥手:指弹琴。③流水:相传春秋时钟子期能听出伯牙琴中的曲意,

时而是志在高山,时而是志在流水,伯牙乃许为知音。见 《列子·汤问篇》。这句是说,客中的情怀,听了 “高山流水” 的曲意,为之一洗。霜钟:指钟声。《山海经》: “丰山有钟九耳,是知霜鸣。” 郭璞注: “霜降则钟鸣,故言知也。” 入霜钟:余音与钟声交流,喻入知音者之耳。

【鉴赏】 此诗写于远离四川的地方,所以说 “蜀僧”,说 “客心”。全诗是写听蜀地一位和尚弹琴,极赞琴声的美妙动人,同时也寓有人生难得一知音的感慨和对故乡的眷恋。首联写四川一位僧人抱弹名琴绿绮,他来自故乡巴蜀的峨嵋峰。颔联描写弹琴: 他为我挥手弹奏了名曲,我好像听到万壑松涛雄风。

诗人用如天风涌动,万马千军,足以动魄惊心的气势磅礴的万壑松涛声比喻琴声,将弹者的高超技巧和杰出的音乐才能便都生动地表现出来,并给读者以丰富的驰骋想象的空间,情味悠长。颈联写琴声荡涤胸怀,使人心旷神怡,回味无穷。高山流水音调洗去了诗人客中的情怀,袅袅余音融入秋天霜钟。诗人既写了蜀僧感人的音乐力量,也借以表达了彼此互为知己的美好情意。尾联写聚精会神听琴,而不知不觉青山已披暮色,秋云也似乎暗淡了几重! 反衬弹琴的高妙迷人。当然尾联也不单是表明时间的晚暮,也是写景抒情,寄托着诗人不尽的情思。

唐诗中有不少描写音乐的佳作,李白此诗则有自己的独到之处,那就是着重写听琴时的主观感受,而不是对琴声做客观细致的描写。此诗直接描写琴声只有一句话: “如听万壑松”。诗人以大自然的万壑松涛声作比,把抽象的琴声描绘得极为形象。接着通过自己的感受,写正是这种浩壮澎湃的声音,洗去了他客居他乡的愁思,从而进一步渲染琴声之不同凡响。而且在尾联以碧山、秋云景色的描写进一步把琴音所表现的意境衬托得更加生动、鲜明,同时深情地抒发琴声给予诗人的他乡遇知音的感慨和对故乡的思念。全诗一气呵成,势如行云流水,明快畅达。