《李白·经下邳圯桥怀张子房》唐诗赏析,《经下邳圯桥怀张子房》原文与注释

李白·经下邳圯桥怀张子房》唐诗赏析,《经下邳圯桥怀张子房》原文与注释

李 白

子房未虎啸,破产不为家。

沧海得壮士,椎秦博浪沙。

报韩虽不成,天地皆振动。

潜匿游下邳,岂曰非智勇?

我来圯桥上,怀古钦英风。

唯见碧流水,曾无黄石公。

叹息此人去,萧条徐泗空。

【注释】①子房:张良字子房,汉高祖夺天下的重要谋臣。②下邳:今江苏邳县。张良与刺客一起在博浪沙用铁椎狙击秦始皇未中,逃到下邳潜匿。③圯桥: 下邳县内的一座桥,张良在此桥上得师父黄石公所赠太公兵法一书,后来成为刘邦的军师。④徐泗: 下邳附近的两条河流徐水和泗水。

【鉴赏】 这是李白游经下邳圯桥时写的一首怀古之诗。诗中饱含钦佩之情,颂扬帮汉高祖刘邦夺得天下的重要谋臣张良,在称赞张良智勇豪侠的同时暗寓着李白自己的身世感慨。

开篇四句直叙历史事件。起句 “虎啸” 二字指张辅佐刘邦以后其叱咤风云如虎啸龙吟的丰功伟绩。但句中却用一“未” 字推繁却冗,集中笔墨描写张良发迹前的智勇,紧扣诗题。张良的祖父和父亲曾相继为韩国宰相,秦灭韩后,他立志报仇,“弟死不葬,悉以家财求客刺秦皇” (《史记·留侯世家》)。“破产不为家” 五字,点出了张良素来就是一个豪侠仗义、不同寻常的人物。后二句写其椎击秦始皇的壮举。《史记》 记载,张良后来 “东见沧海君,得力士,为铁椎重百二十斤。秦皇帝东游,良与客狙击秦皇帝博浪沙中”。诗人把这一情节融入这十字中。

以后四句针对上述历史事件夹叙夹议。第五句是个转折: “报韩虽不成”,惋惜力士椎击秦皇时误中副车,而令秦皇为之颤栗,赶紧 “大索天下”。张良的英雄胆略,已使天地都感到振动了。张良复仇未果,遭秦皇全国通缉,于是“更姓名潜匿下邳”,而把圯桥进履、受黄石公赠书一段略去不写,只用一个“智” 字暗点,暗度到第十二句的 “曾无黄石公”。“岂日非智勇”不以陈述句法正叙,而改用反问之笔,顿使文气跌宕,不致平衍。后人评此写法“有飞腾之势”。这“飞腾之势”就体现在第五句的“虽”字一折和第八句的“岂”字一宕上。

最后六句李白将自己插身诗中发出感叹。第九、十两句通过长存于世的圯桥古迹,把今人 (包括李白)、古人 (张良和黄石公) 结合起来了。诗人为何“怀古钦英风” 呢?其实着眼点还是在于现实: “唯见碧流水,曾无黄石公。”这两句句法已有五律中的流水对句式。上句结合圯桥,桥下流水清澈碧绿,一如张良受书当时; 岁月无常,回黄转绿,大有孔子在川曰 “逝者如斯夫,不舍昼夜” 之慨。下句本应该说不见张子房了,可是诗人偏偏越过张子房,而说不见张子房的老师黄石公。这是醉翁之意不在酒: 当代未尝没有如张良一般有胆识英风的人物,只是没有像黄石公那样认识千里马的伯乐并加以适当点拨,传以兵书,造就“为王者师” 的人才罢了。尾二句 “叹息此人去,萧条徐泗空”表面上是叹惜再没有黄石公这样的人了; 实际上诗人是以曲笔自抒抱负。在《孟子·尽心下》 篇里,孟子表面上是喟叹世无孔子,实质上是隐约地以孔子的继承人自负。李白的用笔,正和孟子异曲同工: 谁说“萧条徐泗空”,继张良之后,当今之世,还有我李白! 诗人《扶风豪士歌》 的结尾联 “张良未逐赤松去,桥边黄石知我心” 可以看作此诗末两句的注解。

一首怀古之作,写得如此虎虎有生气而又曲曲有韵味,实在难能可贵。