李商隐《晚晴》五言律诗原文|翻译|赏析|注释

唐诗经典·李商隐《晚晴》五言律诗原文|翻译|赏析|注释

李商隐

深居俯夹城,春去夏犹清。天意怜幽草,人间重晚晴。并添高阁迥,微注小窗明。越鸟巢干后,归飞体更轻

【解题】

此诗作于宣宗大中元年(847)初夏,时诗人在桂管(今广西桂林)观察使郑亚幕中为支使兼掌书记。诗中描写初夏雨后晚晴的景象,从自然界得到启示,精神振奋,反映出初居幕府感到欣慰的心情。颔联二句,即景抒慨,从晚晴的幽草得到人生重晚晴的哲理,寄兴深微自然,极富积极意义,历来传为名句。

【注释】

①深居:幽居。俯:下视。夹城:瓮(weng)城,大城门外的月城,用以增强城池的防御力量。②此句意谓初夏气候尚清和宜人,用谢朓《别王丞僧孺》诗“首夏实清和”句意。③天意:指天晴。怜:爱。幽草:生长在幽暗处的草。暗以“幽草”自比。④晚晴:表面上指傍晚的晴日,实际上暗指人生的暮年。⑤此句意谓晚晴登高阁可眺望得更远。并:更,益。迥:远。⑥此句意谓夕阳的馀晖射进小窗,虽微弱却很明亮。注:照射,注入。

⑦越鸟:南方的鸟。巢干:居处晒干,点“晴”字。归飞:飞回,点“晚”字。体更轻:鸟羽干燥,归飞迅速,比喻自己精神奋发。