徐俯
天生百种愁,挂在斜阳树。绿树阴阴占得春,草满莺啼处。不见凌波步,空忆如簧语。柳外重重迭迭山,遮不断、愁来路。
起句写“愁”,出语新奇。状“愁”之多,言“百种”;状愁之无法回避,言“天生”。用词已是别出心裁,而更甚者,写“愁” “挂在斜阳树”上,举目即见,无法排遣。傍晚思念亲人,本是常见题材,此词写得新颖别致,强化了这种情感。(唐李白有句云: “狂风吹我心,西挂咸阳树”。似为此词所本)下面两句用词精巧,意境清丽。用“阴阴”两字重叠,使浓密“绿叶”的覆盖度具有立体感;再用“占得春”,说明它自身旺盛的生命力和占住春光的蓬勃气势。不仅写树,更写“草满”和“莺啼”。于是绿树成荫,芳草遍地,其间还有流莺声啭,一幅春光无限的风情画展现在面前。回过来再看第一句的“百种愁”,可以理解为“春怨”。正是面对如此良辰美景,才勾起了自己的满腹心事。上阕第一句写愁怀,第二句写美景。立转笔锋,初一看,两句各自独立,并不相连,其实正有着内在的因果关系。
下阕“不见凌波步,空忆如簧语”,点出了“愁”的内涵:对一女子的思念,即相思之苦。“凌波步”指女子行走的姿态,轻盈婀娜,如凌水波而来的仙子。语出曹植《洛神赋》: “飘忽若神,凌波微步”。“如簧语”指女子说话的声音优美悦耳,如同鸣奏笙簧器乐。民间俚语“巧舌如簧”,正形容言语动听,说话声如同音乐一般。六个字,刻画了思念中女子的形象,使其声容笑貌,姿态步履,皆历历在目。然而如今“不见”倩影,“空忆”其声。说明这美丽的女子已不在身边,惆怅之情,充溢于字里行间。面对无限春光而不见佳人;纵有莺啼婉转却不闻如簧妙语,故眼前的一切,只能徒添相思而已。愁怀百结,无法排遣,似是命中注定。故曰“天生”。两句词意含蓄,人物形象生动。“柳外重重迭迭山”,再用叠字,以示山多路遥,难以相见,也示心情沉重。写“柳”,暗示离别,古人在离别时多折柳枝相赠。结句更出新意,不承上句说山重路远障阻重重,遮断了相见之路,却反过来说“遮不断、愁来路”。似乎“重重迭迭”山,还不够多不够高,因而不能遮断“愁”的来路。一是说明“愁”的到来,是不可阻挡的;一是说明“愁”的源泉,正在“柳外重重迭迭山”的那边,即思念中女子所在的地方。这里回头再看开头二句“天生百种愁,挂在斜阳树”,方知正与“柳(斜阳树之一)外重重迭迭山”那条“遮不断”的愁来之路相关联。通篇写对一个女子的思念,写别后相思之苦,然出语新奇,不落俗套。构思巧妙,写得曲折精致。词意含蓄,颇有韵味。