柳开《楚南楼》宋诗原文|译文|注释|赏析

柳开《楚南楼》宋诗原文|译文|注释|赏析

洗尽蛮烟几案空,登临直见楚山雄。

坐当鸿鹄高飞处,身在乾坤灏气中。

木落有情瞻北阙,霜轻无梦入西风。

凭阑自是蓬瀛客,独对潇湘兴未穷。

【注释】 ①楚山:在今湖北襄阳县西南八里。晋人刘弘、山简日佳节宴赏之所。②灏气:即浩气,宇宙间生命元气。③蓬瀛:东海神山,有仙人居焉。潇湘:湘水潇水的合称,此泛指南方水泽之景。

【译文】 秋雨洗净了楚天的烟霾,几案间一片明亮清空。我来楼上眺望楚山,楚山何等高雄。眼前有鸿鹄飞翔,满楼是天地间元气奔涌。木叶飘飘,如我的心情依恋北国的河山;霜露泠泠,伴我的魂梦追随西风。我是天地的游子海上的仙客,凭栏无语,看那南方的水泽兴味无穷。

【总案】 古人写登楼诗,推崇一种“高举远引”的士气。此诗不仅一洗晚唐五代村俗之气,且提升精神,以与宇宙生命元气相往来。张戒《岁寒堂诗话》云:“陶渊明云:‘迢迢百尺楼,分明望四荒。暮则归云宅,朝为飞鸟堂。’此语初若小儿戏弄不经意者,然殊有意味可爱。”鸟来鸟去,云飞云起,正为宇宙生命元气之写照,宋之因诗见道,多属此一类。