郑思肖《伯牙绝弦图》宋诗原文|译文|注释|赏析

郑思肖《伯牙绝弦图》宋原文|译文|注释|赏析

终不求人更赏音,又当仰面看山林。

一双闲手无聊赖,满地斜阳是此心。

【注释】 ①伯牙绝弦:见于《列子·汤问》。相传春秋时人伯牙善鼓琴,楚人钟子期善听。伯牙鼓琴,志在高山,钟云:“善哉,峨峨兮若泰山!”若志在流水,钟云:“善哉,洋洋兮若江河!”钟死,伯牙终身不复鼓琴。此诗见于《所南翁一百二十图诗集》。自序云:“今或遇图而作,或遇事而作,而或者又欲俱图之。”此图是否为诗人所绘,已不可考。

【译文】 再也不要去寻求知音,从此只得仰面观看山林。一双手闲着无事可做,那满地的斜阳正是我悲凉的心!

【集评】 今·雷履平、赵晓兰:“借伯牙绝弦的故事,以写自己家国兴亡的痛苦和悲哀。”(《宋诗鉴赏辞典》第1428页)

【总案】 在《咏制置李公芾》诗中,诗人是“仰面青天哭断云”;而在此诗里,却是“只当仰面看山林”,不再痛哭,甚至不求赏音,表面看似冷漠,其实痛苦更深沉,悲哀已到绝望之境地。结句将一颗悲凉之心比喻为满地斜阳,意象新奇,使人从这惨淡、消沉之景中,感受到诗人留恋、叹惋、寂寞、凄寒、绝望种种复杂的、难以言传的情绪。联系诗人在宋亡后坐卧不北向、画兰不画土的坚贞气节,同伯牙在子期死后毁琴绝弦的高尚情操一脉相通。诗人借图咏志,句句是写伯牙,句句又是写自己,象与意,妙合无垠。