林景熙《京口月夕书怀》宋诗原文|译文|注释|赏析

林景熙《京口月夕书怀》宋原文|译文|注释|赏析

山风吹酒醒,秋入夜灯凉,

万事已华发,百年多异乡。

远城江气白,高树月痕苍。

忽忆凭楼处,淮天雁叫霜。

【注释】 ①京口:今江苏镇江。②华发:花白的头发。百年:此指一生。③淮:淮水,此指西淮一带地区。

【译文】 山风把我从醉乡吹醒,秋气入窗孤灯更添凄凉。世间万事已使人频生白发,这一生大多漂泊在异乡。远处的城市笼罩着白茫茫的江气,高处的树梢映出月痕苍苍。忽然记起又在何处凭楼,却是江淮大地,孤雁鸣叫,满地白霜。

【集评】 今·李济阻:“写得自然连贯,首尾完整。此外,诗句结构特殊,……不但能在有限的字句中汇入丰富的事物,使这些事物间产生各种巧妙的联系,而且使诗句摇曳多姿,形成一种峭拔清隽的风格。”(《宋诗鉴赏辞典》第1443页)

【总案】 老年飘泊异乡,终生功业无成,眼睁睁看着国破家残;耳听着孤雁哀鸣,面对着孤灯一盏,人生境遇至此,那份难堪,那份悲酸可以想见,难怪诗人要不知身在何处了。全诗用苍凉的笔调,制造出一派凄清的氛围,表达了作者酸楚而又迷茫的心境。