许斐《秋斋即事》宋诗原文|译文|注释|赏析

许斐《秋斋即事》宋诗原文|译文|注释|赏析

桂香吹过中秋了,菊傍重阳未肯开。

几日铜瓶无可浸,赚他饥蝶入窗来。

【注释】 ①秋斋:秋日书斋。即事:就眼前事物抒感。②浸:润泽。此谓浸育瓶花。

【译文】 桂香伴着中秋飘然吹过,重阳已近,芳菊却不肯吐绽花朵;铜花瓶已空了几日,仍有余香,将那饥不可耐的蝴蝶诱入窗来。

【集评】 王英志:“人之‘饥’是真,蝶之‘饥’是幻,这里真幻交融,人蝶相映,人的心绪借蝶的感受以表出之。诗把感情抒写得曲折有致,似淡而浓。语言通俗易懂,又不乏炼字工夫,诸如‘肯’、‘赚’、‘饥’,皆生动传神。”(《宋诗鉴赏辞典》第1263页)

【总案】 此诗虽气象较小,含义不深,但构思奇巧,写得清雅含蓄,是江湖诗派小诗本色。