孔文仲《秋夜二首(其一)》宋诗原文|译文|注释|赏析

孔文仲《秋夜二首(其一)》宋诗原文|译文|注释|赏析

孤枕夜何永,破窗秋已寒。

雨声冲梦断,霜气袭衣单。

利剑摧锋锷,苍鸇缩羽翰。

平生冲斗气,变作泪汍澜。

【注释】 ①何永:反诘语,何长。②苍鸇(zhan):古书上指一种猛禽。③汍澜(wan lan):涕泣的样子。

【译文】 我孤独地愁眠,长夜何其漫漫;秋已深,天已凉,破窗难挡风寒。雨声淅沥,冲扰好梦难成;霜气袭人,更觉身上衣单。锋利的宝剑已折断了“锋锷”,猛禽“苍鹯”也垂下了羽翼。我平生心志高远,气冲斗牛,可现在只落得泪下潸潸。

【集评】 今·傅经顺:“虽为近体,颇近古调。”(《宋诗鉴赏辞典》第469页)

【总案】 孔文仲生性狷直,为官廉洁。据载,他死后,“士大夫皆失声。苏轼拊其柩曰:“世方嘉软熟而恶峥嵘,求劲直如吾父者,今无有矣!”但由于熙宁初“九论王安石理财训兵之法为非”而罢官。这首诗正是他罢官后的凄苦生活和痛苦心情的反映,同时,也流露出他满腹的不满和愤激。诗用象征手法。前半部分,在深秋寒夜的背景上,以悲凉之景衬托他的凄清和痛楚。秋雨、苦霜则象征环境的艰险。后半部分是愤激之言,诗人一泻为快。利剑和苍鹯正是他心志高远、品性坚强的象征。