陆游《示儿》宋诗原文|译文|注释|赏析

陆游《示儿》宋诗原文|译文|注释|赏析

死去元知万事空,但悲不见九州同。

王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。

【注释】 ①元知:原知。九州同:指祖国统一。古代中国分为九州。②乃翁:你们的父亲,指自己。

【译文】 我明明知道,死去了,万事皆空,唯一的悲哀,是不见九州一统。当大宋的军队收复中原的日子,家祭时,不要忘了告诉你老父的亡灵!

【集评】 明·胡应麟:“忠愤之气,落落二十八字间。林景熙收宋二帝遗骨,树以冬青,为诗记之,复有歌题放翁卷后云:‘青山一发愁蒙蒙,干戈况满天南东。来孙却见九州同,家祭如何告乃翁?’每读此,未尝不为滴泪也。”(《诗薮》杂编卷五)

明·徐伯龄:“矍铄哉此老!可谓没齿不忘朝廷者矣,较之宗泽三跃渡河之心,何以异哉!”(《蝉精隽》)

清·贺贻孙:“忠孝之诗,不必问工拙也。二诗(按:指《示儿》诗与林景熙《题放翁卷后》)率意直书,悲壮沉痛,孤忠至性,可泣鬼神,何得以宋元减价耶?”(《诗筏》)

今·钱钟书:“参看《剑南诗稿》卷九《感兴》第一首‘常恐先狗马,不及清中原’;卷三十七《太息》:‘砥柱河流仙掌日,死前恨不见中原’;卷三十六《北望》:‘宁知墓木拱,不见塞尘清’;卷三十八《夜闻落叶》:‘死至人所同,此理待何评?但有一可恨,不见复两京。’这首悲壮的绝句最后一次把将断的气息又来说未完的心事和无穷的希望。”(《宋诗选注》第215页)

【总案】 这是陆游的绝笔诗,作于宋宁宗嘉定二年(1209)农历十二月二十九日临终前。

陆游一生作诗近万首,呼吁抗战收复中原者极多,而此诗独感人至深,揣其原因,约有二端。其一,因为这是他的绝笔诗。人之将死,其言也哀;绝笔之作,往往格外引人注目。此诗的意思,陆游集中曾反复道及,钱钟书先生已拈出多篇可证,但都不如这一首脍炙人口深入人心,就是这个原因。其二,此诗题为《示儿》,也仿佛对后代读者含有一种期待。设想陆游身后,南宋收复中原,九州一统,放翁的子孙固可告慰乃祖的在天之灵,而读者也会觉得诗人生前的憾事死后已得到弥补;憾事既了,诗的艺术感染力也将被冲淡了许多。而事实是南宋不仅未能收复中原,最终连半壁河山也保不住,这又是诗人所始料不及的。不但放翁的子孙,一般读者也觉得有负诗人的期待。这使得诗人生前的遗憾,更加倍地压在读者的心头,从而构成巨大的情感冲击力。