韩驹《夜泊宁陵》宋诗原文|译文|注释|赏析

韩驹《夜泊宁陵》宋诗原文|译文|注释|赏析

汴水日驰三百里,扁舟东下更开帆。

旦辞杞国风微北,夜泊宁陵月正南。

老树挟霜鸣窣窣,寒花垂露落毵毵。

茫然不悟身何处,水色天光共蔚蓝。

【注释】 ①杞国,今河南杞县。宁陵,今河南宁陵。②毵毵(san 三):细长貌。

【译文】 汴水奔驰,三百里路一日间;一叶扁舟,顺流东下扬起风帆。清晨告别杞国,风儿微微偏北;夜晚停泊宁陵,月亮挂在正南。岸边老树挟着霜叶,窣窣作响;堤上寒花滴着清露,细长凋残。我茫茫然不知身在何处,只见得水色天光一片蔚蓝。

【集评】 宋·蔡正孙:“子苍有《过汴河》诗云‘汴水日驰三百里’云云,人有问诗法于吕居仁,居仁令参子苍此诗以为法。”(《诗林广记》后集卷八)

元·方回:“‘扁舟东下更开帆’,此是诗家合当下的句,只一句中有进步,犹云‘同是行人更分首’也。五、六亦工。”(《瀛奎律髓汇评》卷十五)

清·纪昀:“纯以气胜。”(同上)

清·许印芳:“子苍此诗大似东坡。起法尤峭健,非斩尽枝叶者不能如此落笔。”(同上)

清·贺裳:“宋人极称此诗,然亦闲于情致,而减于气格。”(《载酒园诗话》卷五)

今·莫砺锋:“颈联稍有生硬的倾向,但全诗的风格是晓畅明快的。这种风格在早期江西派诗人的作品中比较少见,而在后来的江西派诗人如吕本中、曾几等人的作品中比较常见,其变化的端倪可以说是始于韩驹的。”(《江西诗派研究》第90页)

今·赖汉屏:“诗写水行风光,情景浑然一体,不假挦扯,……开承转合也确有妙谛。……汴水,夜月,老树,寒花,构成了一个苍茫幽眇的意境。”(《宋诗鉴赏辞典》第742—743页)

【总案】 韩驹少年受知于苏辙,而享誉诗坛,但终因苏氏牵连而被贬谪。南宋初,出知江州(今江西九江)。这首诗大概就作于赴任途中。韩驹名列江西诗派,但他很具个性,人称“非坡非谷自一家”(王十朋《梅溪先生文集》后集卷二《陈郎中赠韩子苍集》)。这首诗正是这样。它通过对沿途景物绘声绘色的描写,抒发了诗人身遭党祸、茫然若失的心情,使得情景融为一体。同时,这首诗还极具章法。首联大开,写舟行迅速;颔联紧承首联,并作补充,颈联写景,承上启下;尾联回应首联,绾结全诗。通篇回环勾连,又圆通自然,这正是它的可贵之处。