梦游
作者: 徐铉
【原诗】:
魂梦悠扬不奈何(1),夜来还在故人家(2)。
香蒙蜡烛时时暗(3),户映屏风故故斜(4)。
檀的慢调银字管(5),云鬟低缀折枝花(6)。
天明又作人间别,洞口春深道路赊(7)。
【译意】:
梦游飘忽不能控制,夜晚的时候还是到了旧时情人的家。
香气缭绕着蜡烛,烛光忽明忽暗,照射在屏风上的门的影子随烛光摇曳不定。
她脸上点饰着美丽的红点,正轻轻地弹奏着用银作字的管乐器,如云般浓密的环形发髻上低低地插着一朵刚从枝上折下来的花。
天亮的时候又同她道别,洞口春意正浓,此去一别,道路漫长。
【点评】:
徐铉《梦游》共三首,均写梦中与爱人欢会之情景,这是第一首。此诗写梦中与情人相会的情景,朦胧悠远,切近梦境。香蒙蜡烛,户影常斜,女子坐在烛光之前,随意调弄着管乐器,吹着舒缓悠扬的曲子,沉醉于宁静的幸福之中,其如云的发髻上插着一朵美丽的头花,越发衬托出她的动人可爱;如此良宵转眼即逝,天明分别,顿感后会无期,有如仙尘相隔。这一切构成的朦胧意境,如幻如真。但如幻如真的意境中所流露的深相怜、苦相思的情感却是真切深厚的。