古意
作者: 王驾
【原诗】:
夫戍边关妾在吴(1),西风吹妾妾忧夫(2)。
一行书信千行泪,寒到君边衣到无(3)?
【译意】:
丈夫在边塞戍关妻子住在吴地,秋风吹到妻子身上,妻子却担忧丈夫。
写封家书,写一行却流了千行泪,知道边关已降温变冷了,却不知道他寒衣收到了吗?
【点评】:
一作王驾妻陈玉兰诗,题为寄夫。今人考证,疑为明人之误。诗歌讲求音韵之美,有的通过回环往复的章法来表现,如《诗经》中的诗篇,有的则通过复字来表现,如《古诗十九首》中的“青青河畔草”,李商隐的《夜雨寄北》。此诗则是借助于特殊的句法来表现音韵美。全诗四句,每一句都包含着两层相近或相关的意思,大抵一写思妇,一写征夫。两层意思之间都有一个小小的跳跃或转折。如此相同的句法结构反复运用一唱三叹,写尽了思妇缠绵悱恻的相思之情和柔肠百结的哀怨心理,具有很强的艺术感染力。