匏有苦叶
【原诗】:
匏有苦叶(1),济有深涉(2)。
深则厉(3),浅则揭(4)。
有济盈(5),有鷕雉鸣(6)。
济盈不濡轨(7),雉鸣求其牡(8)。
雍雍鸣雁(9),旭日始旦(10)。
士如归妻(11),迨冰未泮(12)。
招招舟子(13),人涉卬否(14)。
人涉卬否,卬须我友(15)。
【译意】:
葫芦有枯叶,济水有渡口。
水深连衣渡过去,水浅提衣淌过河。
济河水暴涨,山鸡乱鸣叫。
济河水深不湿轴,山鸡鸣叫求雄鸡。
大雁雍雍叫,太阳已初升。
你若真心来娶我,趁冰未化先过河。
船夫摇船过,人过我不过。
别人过河我不过,要等爱人来接我。
【点评】:
本诗选自《诗经·邶风》,是一位女子在济水岸边等待未婚夫到来时所唱的民歌。在仲秋八月的一个早上,一位少女在济水的岸边等待着她心爱的人儿的到来。济水的暴涨,引起了她的焦灼不安。她热切地盼望她心爱的人儿,在济水尚未封冻之前,快点儿把她娶回家。诗分四章,第一章以匏叶枯黄告诉她的心上人儿,季节已是仲秋了,河水上涨了,渡河要抓紧了。第二、第三章则以山鸡咕咕的乱叫声、大雁雍雍的急叫声,大胆地诉说她已经等不及了,心上的人儿你快来吧。最后一章则写少女望着水中往来的船只,独不见自己心爱的人儿,心中虽然惆怅,却依然痴痴地在岸边等待,不肯离去。表现了少女对爱情的渴望和执着。