三国诗词《百翎贯寨》原文|译文|赏析

三国诗词《百翎贯寨》原文|译文|赏析

鼙鼓声喧震地来,吴师到处鬼神哀!

百翎直贯曹家寨,尽说甘宁虎将才

【释词】

①鼙(pi)鼓:小鼓。古代军中常用的乐器。白居易《长恨歌》:“渔阳鼙鼓动地来,惊破霓裳羽衣曲。”

②吴师:吴国的军队。鬼神哀:比喻惊恐悲丧的样子。

③百翎:鸟羽,指古代武将头上的装饰物。百翎,暗喻百员战将。

④尽说:尽,全。都说。

【赏析】

曹操亲率四十万大军从汉中迅速回师,直向孙权屯兵的濡须口杀来。甘宁与凌统争锋,提出只带百骑夜袭曹营的请求,“孙权壮之”。这首小诗采用对比的方式,先抑后扬,烘托甘宁百骑袭曹营的骁勇和胆略。

“鼙鼓声喧震地来,吴师到处鬼神哀!”这联诗以夸张的口吻写出了曹操四十万大军,重兵压境,两军对峙,力量悬殊。曹军气势夺人,吴兵胆战心惊。在这种严峻的形势面前,张昭为孙权出谋:“今曹操远来,必须先挫其锐气。”以灭敌人的威风,长自己的士气。当孙权问谁敢当先破敌,凌统自告奋勇,愿带三千兵杀敌。甘宁也不示弱,只带百骑破敌。虽不排除血气方刚的甘宁与凌统争风赌气,但这英雄气概,敢于冲杀,就足以令人激励了! 何况是面对数十万敌军,真可谓明知山有虎,偏向虎山行。使人更为震惊的是甘宁还表示:百人劫寨,“若折了一人一骑,也不算功”。

甘宁不愧为“虎将才”,身先士卒,效命疆场。他对百人说完今夜奉命劫寨,“众人闻言。面面相觑”。个个脸上带有“难色”,甘宁乃拔剑在手,怒叱曰:“我为上将,且不惜命,汝等何得迟疑!”在甘宁的激励下,众人都说:“愿效死力。”夜深时,取白鹅翎一百根,插于盔上为号,披甲上马,甘宁带头,“大喊一声”,“百翎直贯曹家寨”,“纵横驰骤”,杀得曹兵惊慌失措,“自相扰乱”,“无人敢当”。最后,果然“不折一人一骑”,胜利而归。