王建《雨过山村》原文|赏析|翻译|注释
雨里鸡鸣一两家,竹溪村路板桥斜。
妇姑相唤浴蚕去,闲著中庭栀子花1。
【注释】
1.浴蚕:古时在仲春时节,用盐水选蚕种,称为“浴蚕”。
今译
迷蒙的细雨里,传来三两家鸡鸣,
竹溪、村路、板桥斜倾伴我行。
谁家姑嫂相呼唤着,去选蚕种,
被冷落的栀子花,空自散着芳馨在院庭。
王建《雨过山村》原文|赏析|翻译|注释
雨里鸡鸣一两家,竹溪村路板桥斜。
妇姑相唤浴蚕去,闲著中庭栀子花1。
【注释】
1.浴蚕:古时在仲春时节,用盐水选蚕种,称为“浴蚕”。
今译
迷蒙的细雨里,传来三两家鸡鸣,
竹溪、村路、板桥斜倾伴我行。
谁家姑嫂相呼唤着,去选蚕种,
被冷落的栀子花,空自散着芳馨在院庭。