辛弃疾《西江月·夜行黄沙道中》原文|赏析|翻译|注释

辛弃疾《西江月·夜行黄沙道中》原文|赏析|翻译|注释



明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。稻花香里说丰年,听取蛙声一片。七八个星天外,两三点雨山前。旧时茅店社林边,路转溪桥忽见2

【注释】

1.黄沙:指黄沙岭,在上饶西南。

2.社林:土地庙周围的树林。

今译



皎洁的明月

惊起了枝上的乌鹊,

清爽的夜风

流走着美妙的蝉鸣。

稻香一阵阵袭来,

伴着一片片蛙声,

似在谈着好年景。



遥远的天边

几颗星儿闪烁,

脚下的山前

几滴雨儿飘落。

那熟悉的酒店

在哪儿来着?

噢!拐弯过了溪桥,

远远地看见——

就在社庙的树林旁边。