谢灵运《东阳溪中赠答二首·其一》原文|赏析|翻译|注释

谢灵运《东阳溪中赠答二首·其一》原文|赏析|翻译|注释

可怜谁家妇,缘流洗素足1

明月在云间,迢迢不可得。

【注释】

1.可怜: 可爱。

今译

多可爱呵!那是谁家的少妇?

顺着清清的溪流,洗着白皙的双足。

好似云间的明月,美丽、遥远,

却不能接触。