张可久《清江引·桐柏山中》原文|赏析|翻译|注释

张可久《清江引·桐柏山中》原文|赏析|翻译|注释

松风小楼香缥缈,一曲《寻仙操》2。秋风玉兔寒3,野树金猿啸,白云半天山月小。

【注释】

1.“桐柏山”,一在河南、湖北交界处,一在浙江天台县西北;二山林峦皆幽胜。张可久是浙江人,此曲所咏应是后者,《红绣鞋》曲的标题“天台桐柏山中”可证。

2.操:古代的琴曲常称操,如《猗兰操》、《龟山操》等。

3.玉兔:月。相传月中有兔,故有此称。

今译

小楼香气缥缈,

伴着阵阵松涛,

一曲《寻仙》缭绕。

一轮朗月,送来秋风寒峭,

野林莽莽,时有几声猿啸,

半壁天空白云飘曳,

显出山月小。