江淹·杂体诗三十首《古离别》原文|赏析|翻译|注释

江淹·杂体诗三十首《古离别》原文|赏析|翻译|注释

远与君别离,乃至雁门关。黄云蔽千里,游子何时还?

送君如昨日,檐前露已团。不惜蕙草晚,所悲道里寒。

君在天一涯,妾身长别离。愿一见颜色,不异琼树枝1

兔丝及水萍,所寄终不移。

【注释】

1.江淹有《杂体三十首》,拟汉魏晋宋诸家五言诗。本篇原列第一首。

2.琼树: 玉树。玉树是传说中仙山上的树。

今译



君与我别离,

一次比一次遥远,

这次你竟然到了雁门关。

千里黄云,遮天蔽日,

塞北的游子呵#

知你何时归还?

送君别离的场景,

恍然如同昨日,

不觉檐前,

秋水白露已凝结成团。

蕙草的枯残,

不足为惜,

我所悲哀的,

是你独身在外,

凄凄寒寒。

君在天之一角,

我尝尽了别离的涩酸。

唯一的渴念,

是见一次你的面颜,

好似玉树得到仙泉的浇灌。

象兔丝附在树干,

似水萍漂浮水面,

我对你的情义,

无尽绵绵。