李益《春夜闻笛》原文|赏析|翻译|注释

李益《春夜闻笛》原文|赏析|翻译|注释

寒山吹笛唤春归,迁客相看泪满衣1

洞庭一夜无穷雁,不待天明尽北飞2

【注释】

1.看:一作“逢”。

2.尽:一作“向”。此二句谓雁群春至而北归,反衬迁客思归不得。

今 译

是谁吹起悠悠的笛曲,

似是呼唤春天回到寒山。

那些流放此处的人儿呵,

无语相看,泪满衣衫。

八百里洞庭那数不清的大雁呵,

不等天明,就急急地向北飞还。