李清照《武陵春》原文|赏析|翻译|注释

李清照《武陵春》原文|赏析|翻译|注释

风住尘香花已尽,日晚倦梳头。物是人非事事休,欲语泪先流。闻说双溪春尚好1,也拟泛轻舟。只恐双溪舴艋舟2,载不动,许多愁。

【注释】

1.双溪:水名,在今浙江金华。

2.舴艋舟:小船。“舴艋”亦作“蚱蜢”。

今译

恼人的风儿已经消歇,

尘香花儿已经谢尽,

已是黄昏时候,

我却仍懒得梳头。

唉!风光依旧,

人却不堪回首,

万事皆休!

还是别开口,

开口泪先流。

听说双溪的春光还好,

也动心要泛舟解忧。

又恐怕双溪的舴艋小舟,

载不动

这许多愁!