曹植《赠王粲》原文|赏析|翻译|注释

曹植《赠王粲》原文|赏析|翻译|注释



端坐苦愁思,揽衣起西游。树木发春华,清池激长流。

中有孤鸳鸯,哀鸣求匹俦。我愿执此鸟,惜哉无轻舟。

欲归忘故道,顾望但怀愁。悲风鸣我侧,羲和逝不留1

重阴润万物,何惧泽不周2?谁令君多念,遂使怀百忧。



【注释】

1.羲和:神话中日车的御者,用指日。

2.重阴:密云。

今 译



我终日端坐,苦思忧愁,揽衣而起,往西漫游。

只见花草树木生出了花朵,

清清的池水里激荡着生命的激流。

水中有一只孤独的鸳鸯,声声哀鸣着,寻找它的配偶。



我真想得到这只水鸟,

可惜没有能载我的小舟。

待我想要返回时,

已忘记了归去的道口,

回首四望,心中又升起一片哀忧。

风儿在我的身边悲鸣不休,

太阳之神一步步地消逝而不停留。

天上的云呵,你能滋润万物,

何必惧怕恩泽落不到你的心头。

一切都是你多思多虑,

心中才郁结了百种愁、千种忧。