曹植《赠王粲》原文|赏析|翻译|注释
端坐苦愁思,揽衣起西游。树木发春华,清池激长流。
中有孤鸳鸯,哀鸣求匹俦。我愿执此鸟,惜哉无轻舟。
欲归忘故道,顾望但怀愁。悲风鸣我侧,羲和逝不留1。
重阴润万物,何惧泽不周2?谁令君多念,遂使怀百忧。
【注释】
1.羲和:神话中日车的御者,用指日。
2.重阴:密云。
今 译
我终日端坐,苦思忧愁,揽衣而起,往西漫游。
只见花草树木生出了花朵,
清清的池水里激荡着生命的激流。
水中有一只孤独的鸳鸯,声声哀鸣着,寻找它的配偶。
我真想得到这只水鸟,
可惜没有能载我的小舟。
待我想要返回时,
已忘记了归去的道口,
回首四望,心中又升起一片哀忧。
风儿在我的身边悲鸣不休,
太阳之神一步步地消逝而不停留。
天上的云呵,你能滋润万物,
何必惧怕恩泽落不到你的心头。
一切都是你多思多虑,
心中才郁结了百种愁、千种忧。