古诗十九首《迢迢牵牛星》原文|赏析|翻译|注释

古诗十九首《迢迢牵牛星》原文|赏析|翻译|注释

迢迢牵牛星,皎皎河汉女。纤纤擢素手,札札弄机杼1

终日不成章,泣涕零如雨。河汉清且浅,相去复几许2

盈盈一水间,脉脉不得语3

【注释】

1.擢:举。杼(音zhu):织布梭。

2.章:织物上的经纬纹理。零:落。几许:几何,多少。脉脉:对视。

今译

牛郎哥呵,在那遥远的对岸,

织女妹呵,阻隔着银河的灿烂。

纤纤素手呵,摆弄着布梭,

织机札札地响,织梭飞快地往返。

织呵织!整日织布却织不成绢,

泪水涌流呵,似雨洒人间。

银河水呵,又清又浅,

彼岸的心上人呵,依稀可见。

两人只相隔盈盈一水,

却只能脉脉含情,彼此思念。