周邦彦《蝶恋花·早行》原文|译文|注释|赏析

周邦彦

月皎惊乌栖不定。更漏将残,辘轳牵金井。唤起两眸清炯炯,泪花落枕红绵冷。  执手霜风吹鬓影。去意徘徊,别语愁难听。楼上阑干横斗柄,露寒人远鸡相应。

周邦彦是北宋婉约词的集大成者,他妙解音律,其词声调谐美,辞藻典雅,被称为词林正宗。陈郁认为“二百年以来乐府独步,贵人学士、市儇妓女知美成词为可爱。”(《藏一话腴外编》)这首《蝶恋花·早行》也可称为雅俗共赏的佳作。

词题《早行》一作《秋思》,二者均对题,相比之下《早行》更贴题。首句“月皎惊乌栖不定”,字面上是说月光洁白明亮,如同白昼,乌鹊被惊扰得栖息不定,实际是暗喻离人难以安眠。一夜辗转反侧,破晓时刚要入睡,设有雕栏的水井上响起了辘轳汲水之声。以上数句紧扣《早行》伤别的题旨。

上片最受称道的是“唤起”以下二句,特别是“两眸清炯炯”五个字很值得玩味。假如这位主人公是在彻夜酣睡,清晨被辘轳声“唤起”,她该是睡眼惺忪,懵懵懂懂,而双目炯炯的她,不消说是在被离愁搅得通宵没有入睡。“泪花落枕红绵冷”的“红绵”是指枕芯,泪水不仅洒在枕套上,竟连枕芯也湿透了,可见流泪之多。不仅是多,句末的一个“冷”字还可作这样的解释:泪刚流出时与人的体温一样,叫做洒热泪,冷泪已经成了过去时,说明主人公整夜一直在哭。这两句将离人悽惋之情愫和惊怯之心态,描绘得委曲尽致,比作者《早梅芳》一诗中的“正魂惊梦怯,门外已知晓”二句,更为细腻贴切,所以王世贞称其“形容睡起之妙,真能动人。”(《艺苑卮言》)

下片的“执手”二句,由上片的枕籍暗泣转为离开闺房“执手”挥别。妻子佇立在大门口,任凭“霜风”吹乱了鬓发,面对“早行”的丈夫“举手长劳劳”,而丈夫欲行不忍,踟蹰徘徊,久久不肯离去。此时此刻真可谓“相见时难别亦难”。二人彼此丁宁,深情的话语听了令人倍加伤感。丈夫走远了,妻子还站在那里,举目远眺,人已经无影无踪,看到的只有挂在楼栏上的星斗,听到的是晨鸡啼晓。结拍的“露寒人远鸡相应”,似化用温庭筠《更漏子·背江楼》一词“一声村落鸡”的句意,其效果却如俞老先生所云“易一为多”、“神韵无穷”、倍增“趣外”之“味”。(参见俞陛云《唐五代两宋词选释》和俞平伯《读词偶得》)