《两宋词·贺铸·行路难》翻译|原文|赏析|评点

诗词鉴赏《两宋词·贺铸·行路难》贺 铸

贺 铸

缚虎手。悬河口。车如鸡栖马如狗。白纶巾。扑黄尘。不知我辈可是蓬蒿人。衰兰送客咸阳道。天若有情天亦老。作雷颠。不论钱。谁问旗亭美酒斗十千。酌大斗。更为寿。青鬓常青古无有(11)。笑嫣然。舞翩然。当垆秦女十五语如弦(12)。遗音能记秋风曲(13)。事去千年犹恨促。揽流光。系扶桑(14)。争奈愁来一日却为长(15)

注释 ①缚虎手:手能缚虎,形容勇力过人。②悬河口:口若悬河,能言善辩。③“车如”句:东汉朱震疾恶如仇,但官卑贫穷,当时谣谚说:“车如鸡栖马如狗,嫉恶如风朱伯厚。”鸡栖,鸡笼。④白纶巾:白色丝质头巾。常用以象征处士、隐者之高洁。⑤黄尘:此指京城的尘土。⑥“不知”句:唐李白《南陵别儿童入京》诗:“仰天大笑出门去,我辈岂是蓬蒿人。”蓬蒿人,草野之人。⑦“衰兰”二句:袭用唐李贺《金铜仙人辞汉歌》诗:“衰兰送客成阳道,天若有情天亦老。”⑧雷颠:东汉雷义。《后汉书·雷义传》载,雷义曾助人免于死罪,其人以金二斤酬谢,雷义不受。后来地方官推荐他出仕,他让给朋友去作。刺史不准他推辞,他便佯装癫疯,披发而走。故词中称“雷颠”。⑨旗亭:酒楼,古代酒楼挂有酒旗,故称。美酒斗十千:魏曹植《名都篇》:“我归宴平乐,美酒斗十千。”⑩为寿:祝寿。(11)“青鬓”句:唐韩琮《春愁》诗:“金乌长飞玉兔走,青鬓长青古无有”。(12)“当垆”句:化用乐府《羽林郎》“胡姬年十五,春日正当垆”与韩琮《春愁》“秦娥十六语如弦”两句。垆,酒店安放酒瓮的土台子,也指酒店。秦女,秦女善弹筝,此处把其说话的声音比作音乐。(13)秋风曲:指汉武帝的《秋风辞》。(14)扶桑:指太阳。传说海外有神树,名扶桑,是日出之处。(15)争奈:怎奈。

临流独坐图 【宋】范宽 中国台北故宫博物院藏

鉴赏 本篇抒发了志士失路的悲愤和苦闷。

贺铸本有治国的文韬武略,兼出身贵胄,却没有“干青云而直上”的机会,一直沉居下僚。“车如鸡栖马如狗”,这近似嘲弄的比喻,写出了他生活的窘迫潦倒;与“缚虎手。悬河口”这样的卓越才能相配,不平之气溢于言表。然而同许多希望有所建树的士人一样,虽然没有肥马坚车,没有锦衣轻裘,他们仍不得不逗留于红尘繁华的京师,等待被重用擢升的机会。“残羹与冷炙,到处潜悲辛”(唐杜甫《奉赠韦左丞丈二十二韵》),想贺铸亦能有此深刻体会。“京洛多风尘,素衣化为缁”(晋陆机《代顾彦先赠妇》),干谒之路晦暗无光,自负的他也不禁发出了“不知我辈可是蓬蒿人”的疑问,其踌躇彷徨与李白的仰天大笑形成的鲜明对比,让人不由得同情他的遭遇。

当他看透了苍天无情,选择黯然远离梦想时,伴着他的只有咸阳古道上摇曳着的衰兰的哀伤。不过贺铸生性豪放,自有其发泄郁愤的方式:纵酒行侠,寄情声色。他洒脱地抛却对功名富贵的念想,也似参透了由少壮到老弱是生命的注定,在美女嫣然的巧笑、翩然的舞姿和悦耳的声音中,纵情豪饮,及时行乐。然而“欢乐极兮哀情多,少壮几时兮奈老何”(汉武帝《秋风辞》),时过千年,词人想起这感伤的诗句仍不免为之恨然,足见志士之悲,千古同一。“功业未及建,夕阳忽西流”(晋刘琨《重赠卢谌》),志士之大痛莫过于生命价值落空之时,而又青春无多。那如何为自己的愁苦寻求安慰呢?时光不能倒流,也许系住金乌,让时间永远定格,还能留给人无限的憧憬。然而留住了时光又能怎样?那匆匆已逝的韶华留下的仅是满腹的牢骚和苦闷,多留住一寸光阴,也不过是又增一分愁而已。一句“争奈愁来一日却为长”收束全词,把无限的感慨和矛盾的心情都寄寓其中了。

词人抒发志士失路之悲,极尽腾挪变化之能事,在跌宕起伏中展示了其坎坷的仕路和难平的意绪:有对命运不公的愤懑和嘲笑,有求仕不遂的感伤与失落,有哀极求乐的放纵与豁达,更有乐极哀来的痛苦和怅恨。其表达的种种情感正切合“行路难”这一乐府古题的内在含蕴,读之让人动容。

本词遣辞命意的突出特点是大量化用前人诗句、典故,甚至包括俗语,表达流畅,无生硬造作之弊,实为贺铸善于熔铸前人旧语的明证。(张艳秋)

集评 清·陈廷焯:“掇拾古语,运用入化,借他人之酒杯,浇自己之块垒。”(《词则·别调集》卷一)

俞陛云:“节短而韵长,调高而音凄,其雄恢才笔,可与放翁、稼轩争驱夺槊矣。”(《唐五代两宋词选释》)

链接“家有万贯”与宋代的“限钱”法令。为了确保流通领域的铜钱充足,历代封建王朝都会制定“限钱”的法令,即对收藏现钱的数额加以一定的限制。南宋高宗绍兴二十九(1159)就明确规定,一般民户的积钱若超过一万贯、官户的积钱若超过二万贯,满二年不换成他物者,皆予没收。因而民间所谓的“家有万贯”,在宋代的时候,很明显是违反“限钱”法令的。