《两宋词·张孝祥·多丽》翻译|原文|赏析|评点

诗词鉴赏《两宋词·张孝祥·多丽》张孝祥

张孝祥

景萧疏,楚江那更高秋。远连天、茫茫都是,败芦枯蓼汀洲。认炊烟、几家蜗舍,映夕照、一簇渔舟。去国虽遥,宁亲渐近,数峰青处是吾州。便乘取、波平风静,荃棹且夷犹。关情有、冥冥去雁,拍拍轻鸥。忽追思、当年往事,惹起无限羁愁。拄笏朝来多爽气,秉烛夜永足清游。翠袖香寒,朱弦韵悄,无情江水只东流。柂楼晚、清商哀怨,还听隔舡讴。无言久,馀霞散绮,烟际帆收。

潇湘图(局部) 【五代】 董源 故宫博物院藏

注释 ①蜗舍:比喻简陋狭小的房舍。②宁亲:省亲,回家探望亲人。汉扬雄《法言·孝至序》:“孝莫大于宁亲,宁亲莫大于宁神。”③夷犹:犹豫,迟疑不前。《楚辞·九歌·湘君》:“君不行兮夷犹。”王逸注:“夷犹,犹豫也。”④关情:动心,牵动情怀。⑤拄笏:也叫手版。《世说新语·简傲》:“王子猷作桓车骑参军。桓谓王曰:‘卿在府久,比当相料理。’初不答,直高视,以手版拄颊云:‘西山朝来,致有爽气。’”手版,即笏。古代臣子朝见君王时所执的狭长板子,用玉、象牙、竹木制成。⑥翠袖:青绿色衣袖。泛指女子的装束,也指女子。唐杜甫《佳人》:“天寒翠袖薄,日暮倚修竹。”⑦朱弦:用熟丝制的琴弦。后泛指琴瑟类弦乐器。⑧柂(duò)楼:大船后舱的楼,后代指大船。柂,一本作“柁”。

鉴赏 这首词作于宋高宗绍兴二十九年(1159),是张孝祥在归家省亲途中所作。时值晚秋,景物荒凉,一派萧索。作者沿长江水路行进,江边风物,动人秋思。与词人其他的长调一样,这首词上阕浓笔写景,蓄足笔势,下阕点出主题,巧妙关合。楚江辽阔,浩渺无垠,秋天高旷澄澈,但是百草凋零,暗淡荒凉。岸边汀洲上,只有几丛败落的芦苇,江边唯有人家稀疏的炊烟袅袅而上。向晚残阳,倒铺在平静无风的秋江之中,渔人鼓棹,缓缓归来,好一幅“江村夕照图”。可是作者并不是想描摹风景,而是隐约中有失意之叹。悲哉秋之为气也,寂寥沉闷的秋色让词人此时涌起无限乡关之思。离京城越来越遥远,远离了政治漩涡,可喜的是可以和家人团聚。夜深儿女灯前,常伴双亲,抚弄儿女。诗人归家的欢愉之感与宦途失意一同写出(词里有暗示),又把它放在寂寥萧索的晚秋环境里,更显得作品基调悲怆,词中写作者沿江而下,波平风静,但离船容与,又似有恋恋不舍之情。“关情有、冥冥去雁,拍拍轻鸥。”这时江上南飞的大雁、白鸥惹起了词人的情思。所思何事? 紧接着“忽追思、当年往事,惹起无限羁愁”一句便使语义完足,原来此人在回家的路上想起了原先居官的岁月,后面两句,便是具体写照。作者化用《世说心语》和《古诗十九首》的典故语词,写出当年的欢乐,可是一想到自己的红颜知己,顿觉心寒意冷。“翠袖”“朱弦”代指中意的佳人。“离鸾别凤今何在”(唐李商隐《代应》),昔日红颜已难重寻,想到这里,悲从中来,唯见无情的江水依旧浩荡东流,而自己的一腔愁怨却无有穷已之时,远处又不知是谁在船上临风抚笛,凄怆的音调,更加引起自己的一腔愁绪,而隔岸的渔舟也唱起渔歌。耳之所闻,目之所见,都勾起哀愁。无言独立,满腹辛酸愁怨,末尾化用谢灵运的名句“馀霞散成绮,澄江静如练”,以景语作结,情寓其中。正如王国维所说“一切景语皆情语”,根据上下文意,末两句也能品味出淡淡的哀愁。(凌霄汉)