《两宋词·辛弃疾·千年调》翻译|原文|赏析|评点

诗词鉴赏《两宋词·辛弃疾·千年调》辛弃疾

辛弃疾

蔗庵小阁名曰卮言,作此词以嘲之。

卮酒向人时,和气先倾倒。最要然然可可,万事称好。滑稽坐上,更对鸱夷笑。寒与热,总随人,甘国老。少年使酒,出口人嫌拗。此个和合道理,近日方晓。学人言语,未会十分巧。看他们,得人怜,秦吉了

注释 ①蔗庵:郑汝谐,字舜举,号东谷居士,浙江青田人,有宅取名“蔗庵”,并以此为号。他曾任江西转运使,兼知信州,主抗金。他有小阁取名“卮言”,稼轩借阁名作词以嘲。②“卮酒”两句:卮在酒满的时候就向人倾倒。作者借此比喻俯仰随人者。卮(zhī),古代的一种酒器,倒满时向人倾倒,空时则仰起平坐。③然然可可:指唯唯诺诺,一味附和。然然,对对。可可,好好。④滑(gǔ)稽:古代的一种流酒器,能转注吐酒,终日不已。鸱(chī)夷:一种皮制的酒袋。可随意伸缩、卷折。⑤“寒与热”三句:喻人处世像甘草一样,能调和众药,不论寒、热病症均能治疗。甘国老,中药甘草的美称。⑥使酒:任性地喝酒。⑦拗(ào):乖违,不顺。⑧和合:调和折中。⑨秦吉了:鸟名,又名鹩哥,善学人语。

醉儒图 【清】 黄鼎 广东省博物馆藏

鉴赏 这首词作于宋孝宗淳熙十二年(1185)前后,时稼轩罢居带湖。他个性耿直,在官场屡屡受挫,不为人所容,满腔郁愤倾注到笔下,造就了这样一首通篇议论的作品。

这是一首非常有特色的词,属于词这种文体中的异类。首先,通篇口语色彩浓厚,正好表达比较激烈的批判情绪。其次,大量使用借喻,以物喻人,用物的特性比喻人的嘴脸,讽刺含蓄而又辛辣。上下阕对比明显,上阕写他人的八面玲珑,下阕写自己的孤耿执拗。

郑汝谐(字舜举)为信州守,与罢居上饶的稼轩往来,他有一个小阁取名“卮言”,词人便借题发挥,由“卮言”想到卮酒,然后又联想到另外两种酒器。他在同类的不同事物中发现了共同的特征,生发出相似的喻义,联想自然丰富,没有给人牵强之感。“卮言”出自《庄子·寓言》:“卮言日出,和以天倪。”卮是古时盛酒的器皿。唐陆德明《经典释文》云:“卮器满即倾,空即仰,随物而变,非执一守故者也。施之于言,而随人从变,己无常主者也。”词即借卮这一形象,来比喻那些没有固定信仰和主见,而俯仰随人、应声附和的人。接着以“然然可可,万事称好”补明前面的描写,一个笑容可掬、随着权势者的话语点头哈腰,连称“是、是,对、对,好、好”的可笑可憎的形象跃然纸上。“滑稽坐上,更对鸱夷笑。”“滑稽”和“鸱夷”是两种酒器:“滑稽”,为流酒器,能转注吐酒,终日不已;“鸱夷”,一种皮制的酒袋,容量大,可随意伸缩、卷折。它们成天在酒席上忙乎不停,倒完酒又灌满,灌满又倒完,圆转灵活,这使人自然地联想起那些善于应酬、花言巧语之徒。“滑稽坐上”,即“坐(同座)上滑稽”,“更对鸱夷笑”,一个“笑”字,将物写活了,把那些如“滑稽”一般圆通自如而得意洋洋的小人的丑态勾画了出来。辛弃疾的这首词,喻体有三种盛酒器具、一种药材、一种鸟。甘草的比喻很出彩,“寒与热,总随人,甘国老”,“甘国老”即中药甘草,其味甘平,能够调和众药,医治寒、热引起的多种疾病,故有“国老”之名。词人从反面来看待它普适的特性,以此来讽刺不讲是非原则、专和稀泥、欺世盗名之人。

下片转而写今昔的自我,最后仍不忘借三个三字句讽刺他人,与自己的个性形成对比。同时这三句话照应上片,将前面比喻的对象点出——他们。他们,泛指所闻所见的那些与世俯仰、人云亦云的人,当然,主要是官场中人。自己年少气盛时借酒骂驾,不会察言观色,总是直来直去,不懂逢迎拍马,所以不讨人喜欢。“此个和合道理,近日方晓。”如今受到种种挫折后才渐渐懂得做人要随和合俗的道理,也想来学习这一套了,但毕竟又不是此中人,故而“未会十分巧”,始终学不到家。这是词人在说反话,“和合道理”字面是随和合俗,实际此合俗乃奴颜屈膝的媚俗,写自己仍是在骂他人。自己不得人怜,而得人怜的都是怎样的角色呢?他们像学语的鹩哥那样,全无自我。

辛弃疾另有一首辛辣讽刺他人嘴脸的口语色彩强烈的以论为词的作品——《夜游宫》(几个相知可喜)中“说底话、非名即利。说得口干罪过你。且不罪,俺略起,去洗耳”同样鞭辟入里,酣畅淋漓。(刘珺珺)

集评 明·卓人月:“卓老评实甫《西厢》如喉间涌出来者,余于稼轩亦云。”(《古今词统》卷一一)

链接 《千年调》词牌。此调最早见于曹组的词作中,曹组原词的词牌作《相思会》,辛弃疾因其作中有句云:“人无百年人,刚作千年调。”遂改名为《千年调》。双调,七十五字,仄韵。