《唐宋五代词·李煜·一斛珠》翻译|原文|赏析|评点

诗词鉴赏《唐宋五代词·李煜·一斛珠》李 煜

李 煜

晓妆初过。沉檀轻注些儿个。向人微露丁香颗。 一曲清歌,暂引樱桃破。 罗袖裛残殷色可。杯深旋被香醪选。绣床斜凭娇无那。烂嚼红茸,笑向檀郎唾

注释 ①沉檀:化妆时涂抹在嘴唇上的深绛色唇彩。轻注:轻轻地涂抹。些儿个:唐五代时期的口语,相当于一点儿的意思。②丁香颗:指女子的舌尖和牙齿。③樱桃:指美女的樱桃小口。孟棨《本事诗·事感》录白居易诗句:“樱桃樊素口,杨柳小蛮腰。”④裛(yì):被液体沾湿。 殷色:红色,词作中指打翻在衣裙上的残酒之色。 可:有“无所谓”“不碍事”之意。《诗词曲语辞汇释》卷一:“可,轻易之辞。引申之则犹云小事也;不在意也。薛昭蕴《浣溪沙》词:‘瞥地见时犹可可,却来闲处暗思量。如今情事隔仙乡。’”⑤旋:很快。香醪(láo):甘香的美酒。涴(wò):污染。⑥无那(nuó):无可奈何的样子,在本词中指女子十分娇柔的样子。⑦红茸:红色的丝线。⑧檀郎:晋代文学家潘安,具美姿,因其小字檀奴,后世妇人遂以“檀奴”作为对自己所欢男子的称呼。李贺《牡丹种曲》:“檀郎谢女眠何处?楼台月照燕夜女。”

鉴赏 不同于花间词人精心为女子著艳妆、涂浓彩而雕饰成香艳的形象,李煜词中的女性形象显得较为自然鲜明,尤其注重动态和神情的刻画和表现。这首小词,堪称这方面的典范,以“描画精细传神”而受到后人的好评,明人潘游龙在《古今诗馀醉》卷一二中就有嘉赞曰:“绝是一篇上好小题文字。”

词作的上阕着力描写歌女的容颜和装束,但对容貌的描写并非一般的“描眉画角”,而是侧重于传达出歌女的妩媚情态和流盼的眼神。年轻美丽的歌女晨间梳洗完毕之后,便在唇上轻轻点缀些许的“沉檀”。“些儿个”是一个唐五代时期的俗语,表示量极少的意思,相当于今天口语中的“一点儿”。“些儿个”与“轻注”前后绾合呼应,由此可见,词中的歌女并不是浓妆艳抹,只是略施粉黛,已然是风情万种。随后的一句神态描写“向人微露丁香颗”,更具摄人魂魄的魅力。“丁香颗”,指丁香花的花蕾,丁香花因其花蕾子叶形似鸡舌,又名“鸡舌香”,所以,在中国的古典诗词中,丁香花蕾常常被用来比喻女子的舌尖。在流盼回眸中,女子嫣然一笑,皓齿微露。忽然间只见得她微舔了一下舌尖,这个细节被词人摄入笔底,生动传神,情韵十足。也许这位歌女生性调皮顽劣,让人看了尤生怜爱之情;也许这是歌女在启口演唱前的一个习惯性动作,先润一润唇齿,似乎是向听众告知演唱的开始。接下来就是对歌女歌唱的正面描写:“一曲清歌,暂引樱桃破。”以樱桃喻美女之口,这本是古典诗词中习见的典故,然而将它与歌女的演唱结合起来,大概是五代十国时期文人的喜好,这不由得令人联想起韩偓的《袅娜》诗中的句子:“着词但见樱桃破,飞盏遥闻豆蔻香。”悦耳动听的旋律,还有那馥郁芬芳的豆蔻香气,伴着樱桃小口的轻启而随风飞舞,这是何等的浪漫,何等的令人遐想呀!

睹光晓妆图 沈心海

到了下半阕,词人的表现重点则从歌女的演唱转向酒会上与歌女的调笑。“罗袖裛残殷色可,杯深旋被香醪涴”两句,活脱脱地再现了女子醉酒时的情状。在推杯换盏的欢声笑语中,女子所饮的酒已过量,衣带沾浸在酒杯中浑然不觉,就连残酒泼洒在鲜艳的罗袖上也毫不在意。在一阵疯狂的欢笑舞动之后,酩酊的身姿娇软无力,不得不倚着绣床暂时地歇息一下。词中“斜凭”二字,颇有情致,女主人公这个娇懒的静态动作中,不仅隐含着先前的疯狂和尽兴,更孕蓄着不久之后恃宠撒娇的“娇无那”。刚才还是安静地“斜凭”绣床,不知是看到了什么或是听到了什么,忽然从口中吐出一段嚼烂的红丝线,直朝“檀郎”飞去,脸上依然是笑意盈盈。“烂嚼红茸,笑向檀郎唾”,如此这般小儿女耳鬓厮磨的生活细节,在古往今来的爱情、婚姻生活中是何等的常见,但竟没有一个人将它敏锐地捕捉住,而李煜不但抓住,而且还摄入词作之中,成为永远的经典。近代词学大师龙榆生先生在《南唐二主词叙论》中高度评价这首小词,其中有曰:“(李后主词)故在前期作品,类极风流蕴藉,堂皇富艳之观,描写美人娇憨情态者,如《一斛珠》……温馨艳丽,荡人心魄。”(杨旭辉)

集评 明·潘游龙:“描画精细,绝是一篇上好小题文字。”(《古今诗馀醉》卷一二)

清·李渔:“李后主《一斛珠》之结句云:‘绣床斜凭娇无那,烂嚼红茸,笑向檀郎唾。’此词亦为人所竞赏。予曰:此娼妇倚门腔、梨园献丑态也。嚼红绒以唾郎,与倚市门面大嚼,唾枣核瓜子以调路人者,其间不能以寸。优人演剧,每作此状,以发笑端,是深知其丑,而故意为之者也。不料填词之家,竟以此事谤美人,而后之读词者,又止重情趣,不问妍媸,复相传为韵事,谬乎?不谬乎?无论情节难堪,即就字句之浅者论之,烂嚼打人诸腔口,几于俗杀,岂雅人词内所宜?”(《窥词管见》)

清·陈廷焯:“画所不到,风流秀曼,失人君之度矣。”(《云韶集》卷一)

俞陛云:“虽绮靡之音,而上阕‘破’字韵颇新颖。下阕‘绣床’三句自是俊语。杨孟载袭用之,有《春绣》绝句云:‘闲情正在停针处,笑嚼红绒唾碧窗。’翻用前人词语入诗,虽能手不免。”(《唐五代两宋词选释》)

龙榆生:“故在前期作品,类极风流蕴藉,堂皇富艳之观,描写美人娇憨情态者,如《一斛珠》(略),温馨艳丽,荡人心魄。”(《词学季刊》第三卷第二号《南唐二主词叙论》)

链接 《一斛珠》词牌。清代词学家沈雄在《古今词话·词辨》卷上云:“江采蘋……号梅妃。 时太真(按:杨贵妃)迁上阳,明皇于花萼楼念之,会夷使贡珠,命封一斛赐妃。妃谢以诗云:‘柳叶双眉久不描,残妆和泪污红绡。长门尽日无梳洗,何必珍珠慰寂寥?’明皇以新声度曲,曰《一斛珠》。”此即为《一斛珠》词牌的来历。双调,五十七字,仄韵。