张炎《春从天上来(己亥春)》翻译|原文|思想感情|赏析|评点

宋词鉴赏·《春从天上来(己亥春)》

己亥春,复回西湖,饮静传董高士楼,作此解以写我忧。

海上回槎,认旧时鸥鹭,犹恋蒹葭。影散香消,水流云在,疏树十里寒沙。难问钱塘苏小,都不见、擘竹分茶。更堪嗟,似荻花江上,谁弄琵琶

烟霞。自延晚照,尽换了西林,窈窕纹纱。蝴蝶飞来,不知是梦,犹疑春在邻家。一掬幽怀难写,春何处、春已天涯。减繁华,是山中杜宇,不是杨花。

【注释】

①己亥:元成宗大德三年(1299)。

②静传:董嗣杲,字明德,号静传居士,宋末杭州人,宋亡不仕,能诗词。

③蒹葭:芦苇。

④分茶:一种泡茶的游戏,用沸水冲茶,使茶乳幻变成图形或字迹。

⑤似荻二句:典出白居易《琵琶行》:“浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。”

⑥蝴蝶三句:语出唐王驾《雨晴》:“蜂蝶纷纷过墙去,却疑春色在邻家。”

【评点】

高亮功芸香草堂评《山中白云词》:是一首丁令威歌,黯然魂销,一片浑是泪痕。“烟霞”二句,是倒装法。言白日西林之窈窕,纹纱今已尽,换了烟霞晚照矣。末二句,是无可归咎,作此无聊之语。

陈廷焯《词则·大雅集》:后半极沉郁。读玉田词者,贵取其沉郁处。徒赏其一字一句之工,遂惊叹欲绝,转失玉田矣。