韩元吉《好事近(凝碧旧池头)》翻译|原文|思想感情|赏析|评点

宋词鉴赏·《好事近(凝碧旧池头)》

汴京赐宴闻教坊乐有感

凝碧旧池头,一听管弦凄切。多少梨园声在,总不堪华发。

杏花无处避春愁,也傍野烟发。惟有御沟声断,似知人呜咽。

【注释】

①汴京赐宴:孝宗乾道八年(1172)十二月,韩元吉奉命出使金国贺万春节,行经汴梁(今河南开封),金人设宴,此作于席间。

②教坊:掌管女乐的官署,始于唐代。

③凝碧二句:凝碧池,在唐东都洛阳禁苑中。唐郑处晦《明皇杂录》:“天宝末,禄山陷两京,大会凝碧池,梨园子弟,欷歔泣下。乐工雷海青掷乐器西向大恸。王维陷贼中,潜赋曰:‘秋槐零落空宫里,凝碧池头奏管弦。”此指金人在宋旧宫中赐宴行乐。

④梨园:唐明皇教授伶人的地方。《新唐书·礼乐志》:“玄宗既知音律,又酷爱法曲,选坐部伎子弟三百教于梨园。声有误者,帝必觉而正之,号‘皇帝梨园弟子’。”

⑤御沟:流进宫中的河道。

【评点】

梁令娴《艺蓄馆词选》:麦丈云:赋体如此,高于比兴。