聂冠卿《多丽(想人生)》翻译|原文|思想感情|赏析|评点

宋词鉴赏·《多丽(想人生)》

李良定公席上赋

想人生,美景良辰堪惜。问其间、赏心乐事,就中难是并得。况东城、凤台沙苑,泛晴波、浅照金碧。露洗华桐,烟霏丝柳,绿阴摇曳,荡春一色。画堂、玉簪琼佩,高会尽词客。清欢久、重然绛蜡,别就瑶席。

有翩若轻鸿体态,暮为行雨标格。逞朱唇、缓歌妖丽,似听流莺乱花隔。慢舞萦回,娇鬟低亸,腰肢纤细困无力。忍分散、彩云归后,何处更寻觅?休辞醉,明月好花,莫谩轻掷。

【注释】

①凤台:华美的楼台。

②金碧:凤台的金黄碧绿之色。

③烟霏:云烟弥漫。

④荡春一色:满目都是绿色。

⑤画堂:华丽的堂舍。

⑥迥:高。

⑦然绛蜡:点燃红蜡。然,通燃。

⑧行雨:喻美女。

⑨妖丽:形容歌声婉转动听。

⑩谩:随便,胡乱。

【评点】

吴曾《能改斋词话》:翰林学士聂冠卿,尝于李良定公席上赋《多丽》词云:(本词略)。蔡君漠时知泉州,寄定公书云:“新传《多丽》词,述宴游之娱,使病夫举首增叹耳。又近者有客至自京师,言诸公春日多会于天伯园池,因念昔游,辄形篇咏。”“绿渠春水走潺湲,画阁峰峦映碧鲜。酒令已行金盏侧,乐声初认翠裙园。清游盛事传都下,《多丽》新词到海边。曾是尊前沈醉客,天涯回首重依然。”

沈雄《古今词话·词评》引《渔隐丛话》:聂冠卿于李良定席上,赋《绿头鸭》,所谓中秋词自东坡《水调歌头》而外,余词尽废,惟此称善。

王弈清等《历代词话》:聂冠卿词不多见,其《多丽》一首,有“露洗华桐,烟霏丝柳”四句,所谓玉中之拱璧,珠中之夜光。每一观之,抚玩无斁。