辛弃疾《贺新郎(邑中园亭)》翻译|原文|思想感情|赏析|评点

宋词鉴赏·《贺新郎(邑中园亭)》

邑中园亭,仆皆为赋此词。一日,独坐停云,水声山色,竞来相娱,意溪山欲援例者,遂作数语,庶几仿佛渊明思亲友之意云

甚矣吾衰矣。怅平生、交游零落,只今余几。白发空垂三千丈,一笑人间万事。问何物、能令公喜。我见青山多妩媚,料青山、见我应如是。情与貌,略相似。

一尊搔首东窗里。想渊明、停云诗就,此时风味。江左沈酣求名者,岂识浊醪妙理。回首叫、云飞风起。不恨古人吾不见,恨古人、不见吾狂耳。知我者,二三子

【注释】

①邑:指铅山县。辛弃疾在江西铅山期思渡建有别墅,带湖居所失火后举家迁之。此“邑中园亭”,当指作者游历过的境内亭园。停云,即停云堂,在期思山上。稼轩慕渊明,渊明有《停云》诗,其序云:“停云,思亲友也。”

②“甚矣”句:《论语》:子曰:“甚矣吾衰矣,久矣吾不复梦见周公。”

③“白发”句:化用李白句“白发三千丈,缘愁似个长”。

④“一尊”句:用陶《停云》诗“静寄东轩,春醪独抚。良朋悠邈,搔首延伫”意。

⑤“江左”二句:苏轼《和陶渊明饮酒诗》:“江左风流人,醉中亦求名。渊明独清真,谈笑得此生。”江左,晋室南渡后,东晋及南朝相继建都金陵,统辖江左一带。

⑥“不恨”二句:《南史·张融传》:“融常叹云:‘不恨我不见古人,所恨古人不见我。’”

⑦“知我者”句:意思是知己寥落。“二三子”原是孔子称其学生的话。

【评点】

岳坷《史》:前篇(指本词)豪视一世,独首尾两腔,警语差相似。

卓人月《古今词统》:此词稼轩自拟彭泽诗意,然彭泽一爵酣如,二爵,如此则坎坎鼓我,蹲蹲舞我矣。