张元幹《浣溪沙(萼绿华家萼绿春)》翻译|原文|思想感情|赏析|评点

宋词鉴赏·《浣溪沙(萼绿华家萼绿春)》

范才元自酿,色香玉如,直与绿萼梅同调,宛然京洛气味也,因名曰萼绿春,且作一首。谚以“窃尝”为“吹笙”云。

萼绿华家萼绿春,山瓶何处下青云,浓香气味已醺人。

竹叶传杯惊老眼,松醪题赋倒纶巾,须防银字暖朱唇。

【注释】

①萼绿华:梁陶弘景《真浩·运象》:“萼绿华者,女仙也。年可二十许,上下青衣,颜色绝整。以晋穆帝升平三年己未十一月十日夜降于羊权家。自云是南山人,不知何仙也。”

②竹叶:酒名,又作“竹叶青”。

③松醪:酒名。苏轼在定州时命人以松膏酿成,故名。

④倒纶:出于苏轼《中山松醪赋》:“颠倒白纶巾,淋漓宫锦袍。”

⑤银字:古代笙笛等类管乐器上用银作字,以示音色高低。

【评点】

谢章铤《赌棋山庄词话》:宋时谚谓吹笙为窃尝,见张仲宗《芦川词》。

况周颐《蕙风词话》:“窃尝”,尝酒也,故末句云云。仲思居中国久,词用当时谚语,略与张仲宗意同,资谐笑云尔。《织余琐述》云:“乐器竹制者唯笙,用吸气吹之,恒轻,故以喻‘窃尝’。”