苏轼《浣溪沙(山下兰芽短浸溪)》翻译|原文|思想感情|赏析|评点

宋词鉴赏·《浣溪沙(山下兰芽短浸溪)》

游薪水清泉寺。寺临兰溪,溪水西流。

山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥。萧萧暮雨子规啼。

谁道人生无再少,门前流水尚能西。休将白发唱黄鸡

【注释】

①蕲水:在今湖北浠水县黄冈东。此词作于元丰五年(1082)三月。

②清泉寺:在蕲水郭门外。

③兰芽:兰草初生的嫩芽。

④子规:杜鹃鸟。

⑤休将句:意谓不要像古人那样徒然悲叹岁月流逝,自伤衰老。白居易《醉歌示妓人商玲珑》:“谁道使君不解歌,听唱黄鸡与白日。黄鸡催晓丑时鸣,白日催年酉前没。腰间红绶系未稳,镜里朱颜看已失。玲珑玲珑奈老何,使君歌了汝更歌。”

【评点】

曾敏行《独醒杂记》:徐公师川尝言东坡长短句,有云“山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥。”白乐天诗云:“柳桥晴有絮,沙路润无泥。”“净”、“润”两字,当有能辨之者。

陆游《入蜀记》:八月十七日过回风矶,无大山,盖江边石渍耳。然水紧浪涌,过舟甚艰。过兰溪,东坡先生所谓“山下兰芽短浸溪”者。

许昂霄《词综偶评》:“松间沙路净无泥,潇潇暮雨子规啼”,何减“雨边山木合,终日子规啼”耶!

陈廷焯《白雨斋词话》:愈悲郁,愈豪放,愈忠厚,令我神往。

程洪《词洁》:坡公韵高,故浅浅语亦觉不凡。