史达祖《解佩令(人行花坞)》翻译|原文|思想感情|赏析|评点

宋词鉴赏·《解佩令(人行花坞)》

人行花坞,衣沾香雾。有新词、逢春分付。屡欲传情,奈燕子、不曾飞去。倚珠帘、咏郎秀句。

相思一度,浓愁一度。最难忘、遮灯私语。淡月梨花,借梦来、花边廊庑。指春衫、泪曾溅处

【注释】

①花坞:指可以四面挡风的花圃。

②分付:张相《诗词曲语辞汇释》:“分付,有表示义。”

③屡欲两句:典出《开元天宝遗事》:长安女子郭绍兰,其夫任宗行商于湘中,数年不归,音书不达。绍兰目睹堂中有双燕戏于梁间,乃附书寄诗传情,宗得书而归。

④淡月梨花:化用晏殊《寓意》:“梨花院落溶溶月,柳絮池塘淡淡风。”

⑤花边廊庑:指当时幽会之处。

⑥指春衫句:陆龟蒙《洞房怨》诗:“春衫将别泪,一夜两难成。”

【评点】

况周颐《蕙风词话》:以标韵胜。

俞陛云《唐五代两宋词选释》:凡言情之作,每先言我之情怀,而及人之念我;此作乃重行花坞之人,先念我而吟旧句,其下始言我之相忆难忘。