王清惠《满江红(太液芙蓉)》翻译|原文|思想感情|赏析|评点

宋词鉴赏·《满江红(太液芙蓉)》

太液芙蓉,浑不似,旧时颜色。曾记得,春风雨露,玉楼金阙。名播兰簪妃后里,晕潮莲脸君王侧。忽一声,鼙鼓揭天来,繁华歇。

龙虎散,风云变。千古恨,凭谁说。对山河百二,泪盈襟血。驿馆夜惊尘土梦,宫车晓碾关山月。问嫦娥,于我肯从容,同圆缺。

【注释】

①太液:太液池,指皇宫的池苑,汉唐两代皇家宫苑内都有太液池。

②春风雨露:用花承春风雨露,喻指人得浩浩皇恩。

③鼙鼓:军中所击的鼓,借以指军事行动。白居易《长恨歌》:“渔阳鼙鼓动地来,惊破霓裳羽衣曲”。

④揭天来:指元兵的汹涌气势

⑤龙虎散:指南宋君臣溃散。

⑥风云变:喻政治上的威势消失。

⑦山河百二:《史记·高祖本纪》:“持戟百万,秦得百二焉。”此处喻指宋代江山。

⑧驿馆:是古代官办的交通站的旅馆。

【评点】

王弈清《历代词话》:元兵入杭,中宫以下皆赴北,有王昭仪名清惠者,题词于驿壁,即所《满江红》也。其后阕云:“驿馆夜惊尘土梦,宫车晓碾关山月。愿嫦娥相顾且从容,随圆缺。”文文山读至末句,叹曰:“惜哉!夫人与此少商量矣。”为代作二首,全用其韵。